翻译一首英文诗 rest翻译一首英文诗,只要能基本上读懂,不要求准确,你甚至可以改变原意。文章在我的一篇博客文章上,网址如下:http://hi.baidu.com/zhidaopcbird/blog/item/1f453ac04fac73c8d0006053.htm
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 20:43:52
翻译一首英文诗 rest翻译一首英文诗,只要能基本上读懂,不要求准确,你甚至可以改变原意。文章在我的一篇博客文章上,网址如下:http://hi.baidu.com/zhidaopcbird/blog/item/1f453ac04fac73c8d0006053.htm
翻译一首英文诗 rest
翻译一首英文诗,只要能基本上读懂,不要求准确,你甚至可以改变原意。
文章在我的一篇博客文章上,网址如下:
http://hi.baidu.com/zhidaopcbird/blog/item/1f453ac04fac73c8d0006053.html
答案请不要答在这里,可以在上面的博客文章里通过评论的方式回答,并在评论里留下你的百度用户名,再在这个知道问题这里随便说一句,如:“已答”。
翻译一首英文诗 rest翻译一首英文诗,只要能基本上读懂,不要求准确,你甚至可以改变原意。文章在我的一篇博客文章上,网址如下:http://hi.baidu.com/zhidaopcbird/blog/item/1f453ac04fac73c8d0006053.htm
已答
所有其余的人
硬化的立面保持湾
好奇的乌鸦,猛禽。
垄断了,在这里我呆,
深埋,我遥远。
默默地滑 ;流沙的眼睛,
浇注轻轻短暂的喊叫声。
野生 dartings 放弃
渗入这些打算呆的愿景。
介意我的目光,混乱中,
慢慢地,您将看到您失望。
我看见你看,瞥了一眼你的方式,
或许,他们都错把东西...
全部展开
所有其余的人
硬化的立面保持湾
好奇的乌鸦,猛禽。
垄断了,在这里我呆,
深埋,我遥远。
默默地滑 ;流沙的眼睛,
浇注轻轻短暂的喊叫声。
野生 dartings 放弃
渗入这些打算呆的愿景。
介意我的目光,混乱中,
慢慢地,您将看到您失望。
我看见你看,瞥了一眼你的方式,
或许,他们都错把东西
收起