苟变吃人两个鸡蛋 译文

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/26 20:52:47
苟变吃人两个鸡蛋译文苟变吃人两个鸡蛋译文苟变吃人两个鸡蛋译文苟变吃蛋原文:子思言苟变于卫侯曰:“其材可将五百乘.”公曰:“吾知其可将.然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也.”子思曰:“夫圣人之官

苟变吃人两个鸡蛋 译文
苟变吃人两个鸡蛋 译文

苟变吃人两个鸡蛋 译文
苟变吃蛋
原文:
子思言苟变于卫侯曰:“其材可将五百乘.”公曰:“吾知其可将.然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也.”子思曰:“夫圣人之官人,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短.故杞梓连抱而有数尺之朽,良工不弃.今君处战国之世,选爪牙之士,而以二卵弃干城之将,此不可使闻于邻国也.”公再拜曰:“谨受教矣.”
译文:
子思向卫国国君卫侯推荐苟变,说:“他的才干可指挥五百辆兵车.”卫侯回答:“我知道他是将帅之才,但我听说他曾经做税吏时,白吃了老百姓两个鸡蛋,所以我不用他.”子思说:“圣人用才,犹如工匠选择木材,取其所长,弃其所短.就像参天巨木,几人连抱都抱不住,却有几尺腐朽,优秀的工匠不会舍弃而不用.现在,我们处在混战的年代,选拔重要将士,却因为两个鸡蛋舍弃将帅之才,这件事不可宣扬,免得邻国嗤笑.”卫侯再次致谢说:“我接受你的教诲.”
评论:大礼不辞小让,大才不避瑕疵.
用人原则:取其所长,弃其所短,为政、为商,良策矣!