这个句子的durch和unter各表示什么dann Kaffee und endlich Sahne aus der Maschine herauskammen und unten durch das Loch wegflossen.这篇文章讲一女的从自动售货机里买咖啡的事.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/26 06:25:50
这个句子的durch和unter各表示什么dannKaffeeundendlichSahneausderMaschineherauskammenunduntendurchdasLochwegfloss

这个句子的durch和unter各表示什么dann Kaffee und endlich Sahne aus der Maschine herauskammen und unten durch das Loch wegflossen.这篇文章讲一女的从自动售货机里买咖啡的事.
这个句子的durch和unter各表示什么
dann Kaffee und endlich Sahne aus der Maschine herauskammen und unten durch das Loch wegflossen.这篇文章讲一女的从自动售货机里买咖啡的事.

这个句子的durch和unter各表示什么dann Kaffee und endlich Sahne aus der Maschine herauskammen und unten durch das Loch wegflossen.这篇文章讲一女的从自动售货机里买咖啡的事.
durch 介词,+A.“通过”
unten 副词,“下面”

unten是表示咖啡和奶油往下流出。durch是说通过孔(机器上的孔)往外流出。最终掉进杯里了。

“水往低处流”.

然后是咖啡,最后是奶油从机器里冒出来并从下面的孔流出
dann=then
Kaffee=coffee
endlich=finally
Sahne=cream
aus=from
Maschine=machine
herauskommen过去时变为herauskammen=come out
unten=below
durch=through
Loch=hole
wegfließen过去时wegflossen=flow out

这个句子的durch和unter各表示什么dann Kaffee und endlich Sahne aus der Maschine herauskammen und unten durch das Loch wegflossen.这篇文章讲一女的从自动售货机里买咖啡的事. 请帮我分析一下下面这个句子:Ich habe sie durch einen Freund kennen gelernt.这个句子中为什么会有lernen和kennen两个动词? silbermond 的 durch die nacht 中文和德文的歌词 德语,关于liegen 与legen的区别和用法书上几个句子:dein buch liegt auf dem tisch 与er legt sein buch auf den tischder brief liegt unter der zeitung与er legt den brief unter die zeitunglegen Sie die zeitungen auf den tisch与Sie lieg auf和in的区别两者都可表示方位变化,比如跟在faren和gehen后面,还有ueber和durch,我一开始觉得auf用于没有顶的地方,但是garten用的是in. 德语:语法分析关于2战的句子!句子:unter den über 55 Million toten im zweiten Weltkrieg waren etwa 30 million Angeh 两句德语解释下Maenner stehen staendig unter 是要一直做吗Maenner baggern wir bloede 这里的bloede为什么不大写 不是表示名词吗 表示“你愿意和我交朋友吗”这个意思的英文句子是什么意思相近就行 在表达“用某种方式或手段”的意思时介词durch和mit有什么不同? 关于德语中介词支配第三格的问题in和unter作“在……里面”和“在……下面”解释的时候,后面不应该是支配名词第三格的嘛?但是看到课本上两句句子,分别是Er Steckt den Stecker in die Steckdose.Sei 关于德语介词durch和über的问题~看到两句话,一句是Hier darf man nicht über die Straße gehen.还有一句是Er geht durch die Straße.这里durch和über都翻译成穿过街道,但是它们有什么区别吖? 解释德语句子.Unsere Erde ist ihm nur ein kleines Gestirn unter Milliarden anderer Gestirne.请问:1.ihm在句中是什么成分?指代的是什么?位置能不能变化?怎么变化?2.unter在句子中是“在……中”的意思,应该加 表示回忆、纪念的词语和句子 表示雨的成语和句子 这个句子中的 “母子” 指的是谁?它们的泪水各表示什么心情?阅读 “水” 一段机械相关德语翻译,谢谢Man erreicht dies durch den Einsatz von Stromventilen,was allerdings stets Verluste verursacht, die dem Produkt aus nicht benötigtem Volumenstrom Qv und dem Druck Pv entsprechen, unter dem Qv aus dem Kreislau 英语翻译Der Einfluss der Atomsphaere auf die Funktion eines dynamischen Mashinenelementes ist nur dadurch zu ermitteln,dass das komplette Maschinenelements unter tribologischen Gesichtspunten analysiert wird.Dies ist begruendet durch die stets ge 写一个表示爱心的句子,用上“凝聚”这个词语