请问以下句子是否存在语法错误...“I even doubt that I was born in this world,is to meet you.”这个句子有语法错误吗?我原意是:“我甚至怀疑,我生在这个世界上,就是为了遇见你.”
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 10:21:00
请问以下句子是否存在语法错误...“I even doubt that I was born in this world,is to meet you.”这个句子有语法错误吗?我原意是:“我甚至怀疑,我生在这个世界上,就是为了遇见你.”
请问以下句子是否存在语法错误...
“I even doubt that I was born in this world,is to meet you.”
这个句子有语法错误吗?
我原意是:“我甚至怀疑,我生在这个世界上,就是为了遇见你.”
请问以下句子是否存在语法错误...“I even doubt that I was born in this world,is to meet you.”这个句子有语法错误吗?我原意是:“我甚至怀疑,我生在这个世界上,就是为了遇见你.”
1.在含有doubt的肯定句中,他的宾语从句应该由whether来引导,否定句中用that引导.
eg.I have no doublt that you will come.
故句中应该改that 为whether.
2.句中不能出现两个没有连词连接的谓语动词:was born 和is to meet you .你可以改为I even doubt whether I was born in the world just to meet you.不定式可以表目的哦.
有点错误
有错,I was born 和 is to meet 变成两个谓语了。后面的 is to 应该改为不定式:
I even doubt that I was born to this world just to meet you.
1. 肯定句的doubt加宾语从句时,应该用if/whether来引导.
2. I was born 和 is to meet 变成两个谓语了。后面的 is to 应该改为不定式.
综上所述, 正确的句子应该表达成:
I even doubt whether I was born in the world just to meet you!
没大问题,但是后面太冗长
i was born for you就行
对了!!是有点点问题~多谢楼下提醒.
doubt是真的怀疑的意思,就是对后面事实不确定.但是你这句话要表达的语气是确定的~而且是十分确定!~所以不能直译~表达的意思有偏差
I even doubt that my birth in this world is to meet you.
或是
I even doubt that my birth in this world is destined to meet you.
或是
I even doubt that my existence in this world is to meet you.