long time no see这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/18 21:19:13
longtimenosee这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊longtimenosee这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊longtimenosee这种表达是中国人首
long time no see这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊
long time no see这种表达是中国人首创的吗
听起来好Chinglish啊
long time no see这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊
不是.
这是老外的说法.听起来的确像中国式英语,那是你潜意识地把中文和英文作了个比较,认为中文说话和英文说话词的排序肯定不会相同.
好 久 不 见
LONG TIME NO SEE
这样就觉得别扭了.但是任何两种语言里它都有词序排序相同的"别扭时候",这个虽然是比较少,但是还是存在的.
是English,这样用没有错误。不排除是中国人创造的可能性,但是它已经有了正式的地位。放心地用吧
不是中国人创造的,却有人自作多情以此证明中国式英语的合理性。可笑。
并不是Chinglish,而是口语常用词。
留心的话还能发现许多类似的
是的,
这全句是IT'S LONG TIME NO SEE,只不过是简化了的口语句子,非中国式英语!
no
long time no see这种表达是中国人首创的吗听起来好Chinglish啊
long time no see
Long time no see,
long time no see,
long.time.no.see
Long time no see 英语翻译
老友long time no see
Long time no see .翻译.
英语翻译Long time no see.
Long time no see .同义句是什么
long time no see 啥意思?
what does long time no see.mean?
long time no see翻译一下
long time no see翻译中文?
long time no see,are you ok?
long time no see 语法是否正确
Long time no see句式对么?
..long time no see you look