英语翻译摘要:自2005年中国实施汇率改革至今,在出口长期顺差等因素的压力下人民币汇率一直保持加速升值的势头,国内通货膨胀的压力逐渐加大,一般物价水平持续上升.就这种宏观经济背
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 23:46:11
英语翻译摘要:自2005年中国实施汇率改革至今,在出口长期顺差等因素的压力下人民币汇率一直保持加速升值的势头,国内通货膨胀的压力逐渐加大,一般物价水平持续上升.就这种宏观经济背
英语翻译
摘要:自2005年中国实施汇率改革至今,在出口长期顺差等因素的压力下人民币汇率一直保持加速升值的势头,国内通货膨胀的压力逐渐加大,一般物价水平持续上升.就这种宏观经济背景下通过理论和实证的方式来研究人民币汇率的变动、通货膨胀和利率的联动关系等因素对中国股市的影响方式和机理,来总结我国股市的投资原则.
关键词:人民币汇率;通胀;中国股市;影响;研究
英语翻译摘要:自2005年中国实施汇率改革至今,在出口长期顺差等因素的压力下人民币汇率一直保持加速升值的势头,国内通货膨胀的压力逐渐加大,一般物价水平持续上升.就这种宏观经济背
Abstract: Since 2005, China implemented the reform of the exchange rate since the long-term surplus in exports under the pressure of other factors to accelerate the appreciation of the RMB exchange rate maintained the momentum of domestic inflationary pressures gradually increased, the general price level continued to rise. On the macroeconomic context of theoretical and empirical approach to study the changes of RMB exchange rate, inflation and interest rates linkage relationships and other factors affect the way the Chinese stock market and mechanism, to sum up China's stock market investment principles.
Keywords: exchange rate; inflation; China's stock market; impact; Research