英语翻译我自己也翻了,说说你们的吧~you say my love is all you need,see you through,but I know these words are not quite true.虽然你说你需要的只有我的爱,但我已看透你,我知道你说的这些并不都是实话I will gi
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 10:04:49
英语翻译我自己也翻了,说说你们的吧~you say my love is all you need,see you through,but I know these words are not quite true.虽然你说你需要的只有我的爱,但我已看透你,我知道你说的这些并不都是实话I will gi
英语翻译
我自己也翻了,说说你们的吧~
you say my love is all you need,see you through,but I know these words are not quite true.
虽然你说你需要的只有我的爱,但我已看透你,我知道你说的这些并不都是实话
I will give you wings to fly.
我会给你翅膀用来飞翔
kiss me good-bye.
吻别
don't shed a tear for love's mortality.
不要因为爱的致命流一滴眼泪
for you put the dream in my reality
为了让你在我的真实中放进梦想
mortality的意思...你们搞错了吧
英语翻译我自己也翻了,说说你们的吧~you say my love is all you need,see you through,but I know these words are not quite true.虽然你说你需要的只有我的爱,但我已看透你,我知道你说的这些并不都是实话I will gi
you say my love is all you need,see you through,but I know these words are not quite true.
你说只需我的爱,了解你后,我发现这些话并不都是实话.
I will give you wings to fly.
我会给你飞翔的翅膀
kiss me good-bye.
吻别
don't shed a tear for love's mortality.
不要因为爱不是永恒的,而流任何眼泪.
for you put the dream in my reality
因为你把梦想放入我的现实.
(你让我实现了梦想?)
你说你只要我的爱,但我已看穿,我知道你说的不是真话
我给你翅膀,让你飞翔
吻别我吧
不要为爱的泯灭而流泪
因为你让我梦想成真
你说我的爱是所有你需要, 看见你通过, 但我知道这些词 不是相当真实。我将给你翼飞行。亲吻我再见。don't 棚子一 滴泪花为love's 必死。为你投入这个梦想在我的现实。
你说我的爱你的全部,但我已看透你,你说的并不那么真实.
我会赐你双翼,让你飞翔.
吻别我.
不要随着爱的崩溃而流泪.
那是因为你,真实的我又充满梦想了.
你翻译的不错啊