英语翻译麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧 .自己虽然也翻了,可是怎么看也不好.不过我要的不是评论而是用英文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 12:20:46
英语翻译麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧.自己虽然也翻了,可是怎么看也不好.不过我要的不是评论而是用英文翻译英语翻译麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧.自己虽然也翻了

英语翻译麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧 .自己虽然也翻了,可是怎么看也不好.不过我要的不是评论而是用英文翻译
英语翻译
麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧 .
自己虽然也翻了,可是怎么看也不好.
不过我要的不是评论而是用英文翻译

英语翻译麻烦各位朋友,帮我用英文翻译一下sonnet18吧 .自己虽然也翻了,可是怎么看也不好.不过我要的不是评论而是用英文翻译
The themes that suurfaced in the sonnet are love.This is a love poem where the poet exalts the one he loves.He doesn't want her beauty to be compared to a transitory period like summer.Love is a great motivator.He decides his beloved is more beautiful.Transcience of time is also the themes of Sonnet 18.The poet does not want his beloved 's beauty to fade with time.To him,her beauty must be like the eternal summer.The best way to preserve her beauty is to capture it in verse so that her beauty grow'st' as eternal lines with time.
Beauty is the themes of Sonnet 18.Beauty should be appreciated.Should his beloved be compared to a summer's day?Summer is only temporary and has too short a lease.Sometimes,the sun shines too brightly, making the heat in summer hard to bear.Beauty can be easily destroyed by accident or fades with the passing of time.Beautiful things are temporary.Nothing is permanent on earth.
Other themes included youth and youthfulness.The poet is adamant that his beloved's beauty will not disappear.She will be able to live forever once she is the subject of his poem.In this way,the beauty of the poet's beloved will be transfixed forever in the minds and hearts of all its readers.Her beauty will continue to exist as long as men continue to read this poem about her.