英语翻译the spaces between the perceiver and the thing perceived can...be closed with a shout of recognition.One form of a shout is a shot.Nothing so completely verifies our perception of a thing as our killing of it.最重要的是解释(翻
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 22:53:15
英语翻译the spaces between the perceiver and the thing perceived can...be closed with a shout of recognition.One form of a shout is a shot.Nothing so completely verifies our perception of a thing as our killing of it.最重要的是解释(翻
英语翻译
the spaces between the perceiver and the thing perceived can...be closed with a shout of recognition.One form of a shout is a shot.Nothing so completely verifies our perception of a thing as our killing of it.
最重要的是解释(翻译不翻译都无所谓),这句话太深奥了.
【我现在特希望能删回答.】
英语翻译the spaces between the perceiver and the thing perceived can...be closed with a shout of recognition.One form of a shout is a shot.Nothing so completely verifies our perception of a thing as our killing of it.最重要的是解释(翻
我的理解是这样 :人们感知到某个事物的情况和这个事物本身的情况是有所差距的 而这个差距可以被声音所消灭(其实不是消灭 而是人们自认为自己的理解就是事物本身确切的情况) 这个声音就是指人们就仔仔对这个事物的理解 对他的定义 然后 把这个情况 把人类对真理的误解比做一种枪 我们在扼杀真理 我们自以为自己了解的就是真理 其实离真理还差很多 但由于我们不知道这个情况 离真理很远 却认为真理已为我们所掌握而停止研究 所以我们永远了解不到真理本身