尝有农夫以驴负柴译文原文都有
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 04:09:17
尝有农夫以驴负柴译文原文都有尝有农夫以驴负柴译文原文都有尝有农夫以驴负柴译文原文都有原文尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称“宫市”取之;才与绢数尺,又就索“门户”,仍邀以驴送至内.农夫涕泣,以所得绢付之
尝有农夫以驴负柴译文原文都有
尝有农夫以驴负柴
译文原文都有
尝有农夫以驴负柴译文原文都有
原文
尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称“宫市”取之;才与绢数尺,又就索“门户”,仍邀以驴送至内.农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝驴送柴至内.”农夫曰:“我有父母妻子,待此然后食.今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!”遂殴宦者.
译文
曾经有一个农夫,用驴驮着木柴来卖,太监自称宫市,拿走他的木柴,只给了他几尺宫廷里不要的丝绸,又就地索取进奉门户钱,还要求用驴将木柴送到内廷去.农夫哭了,把得到的丝绸又给了太监,太监不肯接受,说:“你这头驴必须要帮我将木柴拖进宫廷里.”农夫说:“我家有父母、妻子、儿女,等它大了吃掉的.现在我把木柴给了你,不向你要钱就往回走了,而你还是不肯,我只有死了!”于是农夫殴打了太监.
尝有农夫以驴负柴译文原文都有
尝有农夫以驴负柴.
英语翻译最好原文译文都有
谁有农夫杀牛译文?
尝有农夫以馿负柴至城卖 古文
谁有儒家地故事啊原文 译文都要
《农夫殴官》的题解决一下《农夫殴官》原文尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(huàn zhě)①称“宫市”,取之;才与绢数尺,又就索“门户”②,仍邀③以驴送至内.农夫涕泣,以所得绢付之;不
琵琶行原文最好有译文
英语翻译开头是,尝有农夫以驴负
“尝有农夫以驴负柴至城卖”出自哪一篇文言文?
伯乐爱马和放驴破案的原文及译文同上译文可以没有的,但是原文必须要有的。译文原文都有,
英语翻译《农夫殴官》原文尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者(huàn zhě)①称“宫市”,取之;才与绢数尺,又就索“门户”②,仍邀③以驴送至内.农夫涕泣,以所得绢付之;不肯受,曰:“须汝
“尝有农夫以驴负柴至城卖……”这篇古文里的“农夫涕泣”的“涕”是什么意思?“不取“尝有农夫以驴负柴至城卖……”这篇古文里的“农夫涕泣”的“涕”是什么意思?“不取直而归”
农夫与名画 原文、译文RT还有启示
晏子使楚原文和译文有吗?
诸葛亮 文言文最好有译文与原文.
孙权劝学原文最好有译文
英语翻译最好有原文和译文