帮我翻译下聊斋志异的斫蟒
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 15:01:09
帮我翻译下聊斋志异的斫蟒帮我翻译下聊斋志异的斫蟒帮我翻译下聊斋志异的斫蟒胡田村胡姓者,兄弟采樵,深入幽谷.遇巨蟒,兄在前为所吞,弟初骇欲奔,见兄被噬,遂怒出樵斧斫蟒首.首伤而吞不已.然头虽已没,幸肩际
帮我翻译下聊斋志异的斫蟒
帮我翻译下聊斋志异的斫蟒
帮我翻译下聊斋志异的斫蟒
胡田村胡姓者,兄弟采樵,深入幽谷.遇巨蟒,兄在前为所吞,弟初骇欲奔,见兄被
噬,遂怒出樵斧斫蟒首.首伤而吞不已.然头虽已没,幸肩际不能下.弟急极无计,乃两手
持兄足力与蟒争,竟曳兄出.蟒亦负痛去.视兄,则鼻耳俱化,奄将气尽.肩负以行,途中
凡十余息始至家.医养半年方愈.至今面目皆瘢痕,鼻耳惟孔存焉.噫!农人中乃有悌弟如
此哉!或言:“蟒不为害,乃德义所感.”信然!
下边是俺的翻译
胡田村有姓胡的兄弟俩进山打柴,深入到了幽谷之内.遇到一巨蟒,哥哥在前面被其吞入,弟弟刚开始想跑,但是看到哥哥被吃进去,于是心中大怒取出樵斧便将蟒头砍了下来.头都没了还在继续吞噬着哥哥不停止.虽然头已经被吞进去了,幸好肩膀吞不进去,弟弟心中急切至极但是苦无良策,只好用双手抓住哥哥的肩膀和蛇拔河,没想到把哥哥拽出来了.蟒蛇也忍痛逃走.再看哥哥,鼻子和耳朵都被腐蚀掉了,奄奄一息.用肩膀扛着哥哥,回家途中有十多次差点没气.哥哥在家医治修养了半年才好起来.现如今脸上全是疤痕,鼻子和耳朵更是只剩下了孔洞.哎!农夫中还有像这样的弟弟么.有的人说,“蟒不杀人,是被这兄弟情谊所感动的.” 非常赞成!