comme/car/parce que这三个连词,在引导原因的从句时有什么具体要求吗?比如什么时候一定需要用某一个,有时候又不能用某一个呢?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/22 19:14:18
comme/car/parce que这三个连词,在引导原因的从句时有什么具体要求吗?比如什么时候一定需要用某一个,有时候又不能用某一个呢?
comme/car/parce que
这三个连词,在引导原因的从句时有什么具体要求吗?
比如什么时候一定需要用某一个,有时候又不能用某一个呢?
comme/car/parce que这三个连词,在引导原因的从句时有什么具体要求吗?比如什么时候一定需要用某一个,有时候又不能用某一个呢?
parce que, car,
1)parce que, car, 这两个不是总能够互相替换的,他们的区别在于:
parce que,说明一个原因 (cause ),
-- Il est venu à Paris parce que sa mère, qui habite Paris, est malade. 来巴黎的原因
-- Il est à Paris en ce moment , car je l'ai aperçu au marché Gambetta. 对于前文的解释 : 为什么我这么说呢,是因为我看到他了
所以说 parce que 在说明一个原因,car 对前文的说法进行解释
2 位置, parce que 放在从句的句首, 也可以不用主句,直接引出从句对问题进行回答
-- Il va voir son amie, parce que son amie devra partir en mission à l'étranger.
-- Pourquoi va-t-il voir Valérie ? -- Parce que Valérie est malade .
而 car 却一定要放在它所解释的论点之后,也就是说在主句之后
-- C'est un homme marié car il porte une alliance.
car 可以用在解释性的插入句中
-- Mais l'officier de cavalerie-- car c'en était un -- fit un changement de main ...
3) parce que 可以用 que 来重复, 而 car 不提倡这样的用法,(尽管有时会看到这种用法)
-- C'est un excellent peintre, parce qu'il est né dans une famille artiste et qu'il est passionné de peinture.
不能说 , car . et que , 只能说 ... car il avait une affaire à régler et il préférait la régler personnellement.
4) car 不能 en effet 连用, 因为他们是同义语
-- Il ne vient pas , car il est malade.
-- Il ne vient pas , en effet il est malade.
-- Il ne vient pas , car en effet il est malade -- 这句话就错了
comme 必须放在句首.
--Comme il ne fait pas beau, je reste à la maison.
--On ne sort pas ? -- Non, parce que je suis fatigué.
-- Parce que j'avais oublié ma clé, j'ai été obligée d'attendre le retour de mon mari.