这段文章英译汉These paradoxes are not only interesting because they teach us about the growing ambiguity of the concept of lì,but also because they allow us to unravel meanings and evolutions in other passages,and most of all because they sho
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 23:24:14
这段文章英译汉These paradoxes are not only interesting because they teach us about the growing ambiguity of the concept of lì,but also because they allow us to unravel meanings and evolutions in other passages,and most of all because they sho
这段文章英译汉
These paradoxes are not only interesting because they teach us about the growing ambiguity of the concept of lì,but also because they allow us to unravel meanings and evolutions in other passages,and most of all because they show us the complexity of Ru.By analyzing specific paradoxes and their literary contexts,one discovers that early Confucian thinkers did not rigidly stick to one fixed tradition which they then defended as a whole against others.As the case of lì shows,they were open to challenges and responded with flexibility,they reflected on their ideas and adapted to new trends,thereby creating subtle insights and new reflections in the rich tradition of Confucianism.
这段文章英译汉These paradoxes are not only interesting because they teach us about the growing ambiguity of the concept of lì,but also because they allow us to unravel meanings and evolutions in other passages,and most of all because they sho
这些悖论不仅有趣,因为他们教导我们约日益模糊的概念,锂,而且还因为他们让我们揭开的含义和演变,在其他通道,而且大部分是因为他们向我们显示的复杂性茹.通过分析具体的悖论及其文学背景下,一发现早期儒家的思想家,并没有硬性规定,坚持一个固定的传统,他们的辩护,然后作为一个整体对他人.由于案件锂表明,他们开放的挑战和回应的灵活性,它们反映了对他们的思想和适应新的趋势,从而创造了微妙的见解和新思考,在丰富的传统儒家思想.