财物无所取,妇女无所幸 翻译成被动形式

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 13:02:32
财物无所取,妇女无所幸翻译成被动形式财物无所取,妇女无所幸翻译成被动形式财物无所取,妇女无所幸翻译成被动形式这句古文本身就是被动式的,翻译成被动形式:财物没有什么被取走的,妇女没有谁被轻薄的.你最好把

财物无所取,妇女无所幸 翻译成被动形式
财物无所取,妇女无所幸 翻译成被动形式

财物无所取,妇女无所幸 翻译成被动形式
这句古文本身就是被动式的,翻译成被动形式:
财物没有什么被取走的,妇女没有谁被轻薄的.

你最好把问题叙述清楚,是“翻译成”古文的“被动形式”还是白话文的“被动形式”,抑或是英语的“被动形式”。

no property to be stolen
no woman to be fucked

瞎写的