海猫鸣泣之时OP最前面一段是哪国话……什么意思?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 18:48:14
海猫鸣泣之时OP最前面一段是哪国话……什么意思?
海猫鸣泣之时OP最前面一段是哪国话……什么意思?
海猫鸣泣之时OP最前面一段是哪国话……什么意思?
Il vento diviene bufera〖风起云涌〗 Infuriano i marosi〖风起云涌〗 Il mare chiama mugghiando la Maga che ha vissuto mille anni〖汪洋咆哮 唤醒千年魔女〗 Ho tanto atteso questo giorno!〖苦等此刻降临〗 Ho tanto temuto questo giorno!〖畏惧此刻降临〗 Il destino,chi festeggerà?〖命运将予何人祝福?〗 Oh Maga!Oh Maga!〖魔女啊!魔女啊!〗 Che cosa mi annuncerai?〖你所昭示之事为何?〗
是意大利语。。 op全文翻译.. 作词:みとせのりこ 波乃涉 作曲:志方ぁきこ 编曲:志方ぁきこ 演唱:志方ぁきこ Il vento diviene bufera Infuriano i marosi Il mare chama mugghiando la Maga che ha vissuto mile anni Ho tanto atteso questo giorno! HO tanto t...
全部展开
是意大利语。。 op全文翻译.. 作词:みとせのりこ 波乃涉 作曲:志方ぁきこ 编曲:志方ぁきこ 演唱:志方ぁきこ Il vento diviene bufera Infuriano i marosi Il mare chama mugghiando la Maga che ha vissuto mile anni Ho tanto atteso questo giorno! HO tanto temuto questo giorno! Il destino,chi festeggera? Oh Maga! Oh Maga! Che cosa mi annuncerai? 夜を渡(わた)り逝(ゆ)く月に 潮(しお)は高(たか)く满(み)ちて ぅみねこのなく声は 不稳(ふおん)の云を招(まね)く 黄金色(コンジキ)の咒(のろ)ぃと 遗(のこ)されし言叶と ひめやかな微笑みは 红(クレナイ)に渗(にじ)む 闭ざされた眸(ひとみ)で 何を求めてる 坏(こわ)れたその欠片(かけら)を 集(あつ)めてみても 触(ふ)れた指(ゆび)零を(こぼ)れる 君に届かなぃ 饰(かざ)られた虚实(きょじつ) 爱がなければ视(み)えない Beatrice ! Maga crudele! Di bellezza senza pari Beatrice ! Oh! Di dolcezza capricciosa Mai potro liberarmi dal tuo incantesimo Se questa pena deve durare,almeno una volta abbi pieta 舞い踊(おど)る蝶(ちょぅ)の翅(はね) 梦と现(ウツツ)行(ゆ)き交(か)ぃ 降(ふ)り止(や)まぬ雨音(あめおと)は 真实(マコト)も嘘も隐(かく)す 开(ひら)かれし宴(うたげ)と 选(えら)ばれし羊(ひつじ)と 络(から)み合う憎(にく)しみが 杯(さかずき)を满たす 囚(とら)われた世界で 何を探してる 许(ゆる)しあえる奇迹を 愿っていても 声は风に浚(さら)われ 君に届かない くり返す孤独 爱がなければ消えない 寄せては返す 喜(よろこ)び哀(かな)しみ 暗(くら)い夜半(よわ)の海へ 流そう 泪も伤迹(きずあと)も 全てが交(ま)じり合い 伪(いつわ)りの君は やみの中へ Rumore di onde.La voce del mare come un canto Ascoltando sembra purificarsi Ia colpa commessa Mi culla dolcemente il rumore delle onde Sereno mi addormento e ho sogni felici 闭ざされた眸(ひとみ)で 何を求めてる 坏(こわ)れたその欠片(かけら)を 集(あつ)めてみても 触(ふ)れた指(ゆび)零を(こぼ)れる 君に届かなぃ 饰(かざ)られた虚实(きょじつ) 爱がなければ视(み)えない Cosa vedranno quegli occhi chiusi Pur raccogliendo Iframmenti sparsi Cola dalle dita che si toccano Senza potersi unire fino in fonda False apparenze dissimulate Senza amore,non si vede niente Senza amore.la verita non si vede 风起云涌 惊涛骇浪 汪洋咆哮,唤醒千年魔女 苦等此刻降临 命运将给予何人祝福? 魔女啊!魔女啊! 你所昭示之事为何? 皓月当空 牵起潮起潮落 海猫鸣泣 招来不祥云翳 金色的诅咒 遗留的话语 隐秘的微笑 浸染的鲜红 闭上的双眼 追寻的事物 试图拼缀起 残破的碎片 指尖相触的瞬间 思念也再度零落 无从与你诉说 倘若抛弃了爱 便难看清那被装饰的虚实 贝雅特丽琪 残酷的魔女 出众的美貌 贝雅特丽琪 以难以捉摸的温柔将我永远束缚 倘若无法从这痛苦的深渊中逃脱 请务必赐予我这唯一一次慈悲 翩翩起舞的蝴蝶的翅膀 幻梦与现实并行交错 永不停息的骤雨 真实与谎言永分不清 缤纷的盛宴 无罪的羔羊 觥筹交错 烦琐的怨恨 被囚禁的世界 找寻的事物 祈求的奇迹 彼此的宽恕 声音没于狂风 无从与你诉说 倘若抛弃的爱 便难逃离那无尽的孤独 反反又复复 喜悦于悲伤 寂静地汇入 永夜的汪洋 泪水与伤痕 都交织一处 虚幻的残象 逝于黑暗中 涛声震天 潮汐的怒吼 为了洗清 旧时染指的罪恶 涛声震天 温柔的摇篮 陷入浅眠 宛如跑摸的虚幻美梦 闭着的双眼 追寻的事物 试图拼缀起 残破的碎片 指尖相触的瞬间 思念也再度零落 无从与你诉说 倘若抛弃了爱 便难看清那被装饰的虚实 闭着的双眼 映出了什么? 试图拼缀起 残破的碎片 指尖相触的瞬间 思念也再度零落 伤口已经无法愈合 倘若抛弃了爱 便难看清那被装饰的虚实 倘若抛弃了爱 便难看清那被装饰的虚实
收起