宥坐之器的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/07 07:32:11
宥坐之器的翻译宥坐之器的翻译宥坐之器的翻译译文孔子到鲁桓公的庙堂上参观,看到一只倾斜易覆的器皿,孔子向守庙的人问道:「这是什么器皿?」守庙的人回答说:「这是放在座右,作为劝诫的器皿.」孔子说:「我曾听
宥坐之器的翻译
宥坐之器的翻译
宥坐之器的翻译
译文
孔子到鲁桓公的庙堂上参观,看到一只倾斜易覆的器皿,孔子向守庙的人问道:「这是什么器皿?」守庙的人回答说:「这是放在座右,作为劝诫的器皿.」
孔子说:「我曾听说过这样的器皿,空了它便倾斜,适中时它就端正,满了就会倾覆.英明的君主以此来作为最好的鉴诫,所以常常将它放置于座位的右边来警惕自己.」说完,孔子回过头来对子弟们说:「放水进去试试看.」于是,一位弟子把水灌了进去,恰到好处时,它便端正,然而继续加水,水满了它就倾覆.
孔子看了,叹息说道:「唉!一切事物哪有满而不覆的道理呢?」子路疑惑,进一步向夫子问道:「敢问夫子,要保持满而不覆的状态,有什么办法吗?」孔子回答说:「聪明睿智而能自安于愚,功盖天下而能谦让自持,勇力足以震撼世界却能守之以怯懦,拥有四海的财富,但能谦逊自守,这是所说的谦抑再加谦抑的方法啊!」
宥坐之器的翻译
“宥坐之器”中的“之”是什么意思
苟子 宥坐.孔子让弟子给宥坐之器注水的目的是什么?
跪求蚤起,施从良之所之,遍国中身之坐者.的翻译
荀子·宥坐的翻译,
置之其坐的坐是什么意思
“与其坐而待亡之,孰若起而拯之”的翻译
坐盗的坐怎么翻译
荀子宥坐中孔子让弟子给宥坐之器注水的目的是什么?
孔子让弟子给宥坐之器注水的目的是什么
《荀子·宥坐》中“吾闻宥坐之器者”的闻是什么意思?
翻译:竹床一,坐以之,木榻一,卧以之.
孔子观于鲁桓公之庙中孔子让弟子给宥坐之器注水的目的是什么
孔子观于鲁桓公之庙中孔子让弟子宥坐之器注水的目的是什么
孔子关于鲁恒工之庙中,孔子让弟子给宥坐之器注水的目的是什么?
与其坐而待遇亡,孰若起而拯之.的古文翻译
以竹篮坐之木杪,绝起视听.的翻译.
文言文 荀子宥坐 翻译