求准确翻译新加坡地址:Blk 552 CHOA CHU ICANG ST52 #10-41 S(680552)

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 19:42:04
求准确翻译新加坡地址:Blk552CHOACHUICANGST52#10-41S(680552)求准确翻译新加坡地址:Blk552CHOACHUICANGST52#10-41S(680552)求准确翻

求准确翻译新加坡地址:Blk 552 CHOA CHU ICANG ST52 #10-41 S(680552)
求准确翻译新加坡地址:Blk 552 CHOA CHU ICANG ST52 #10-41 S(680552)

求准确翻译新加坡地址:Blk 552 CHOA CHU ICANG ST52 #10-41 S(680552)
地址有一点错误,不是ICANG,是kang
地址的翻译是蔡厝港52街,大牌552,门牌号是10楼41号,新加坡邮区680552

求准确翻译新加坡地址:Blk 552 CHOA CHU ICANG ST52 #10-41 S(680552) 新加坡地址翻译:APT BLK 638C PUNGGOL DRIVE #09-457 BLK 53 Ubi Avenue 1 #05-04 Paya Ubi industrial Park 新加坡地址求翻译 求大神翻译新加坡地址BLK 311B anchonrvalelane在线等! 新加坡人名翻译Ng Wee Hiang,新加坡人名怎么翻译.,地址:BLK 18 Joo Seng Rd SINGAPORE 360018,怎么翻译 新加坡地址翻译BLK 9003 #02-152 Tampines st93 Singapore,730779 多谢 再次奉上50分 新加坡地址中的“BLK XXX”,我看大家都翻译为“大牌 XXX”,大牌相当于国内的什么名词呢 新加坡地址:有没有这个地方blk 112,bukit pur mei, 请问新加坡的Blk 670 Woodlands Dr 71 在哪?中文地址是什么? 新加坡地址,LIM HUI LUAN RLSALIND BLK 39 UPPER BOON KENG RDAD#06-2410 SINGAPORE blk 276A jurong west street 25这是新加坡地址 这是个新加坡地址:apt blk 119 bt merah view#15-69 singapore 0315 急于想知道. 新加坡地名翻译请老师们帮忙翻译一下 BLK 155 JOO CHAIT ROAD.#01-98 急问新加坡地址 APT BLK 50 LORONG 5 TOA PAYOH #04-57 SINGAPORE 的中文翻译,祝大家新年快乐, 求翻译香港地址:FLAT A 19/F COMMAUGHT GDN BLK 3 155 CONNAUGHT RD WEST HONG KONGFLAT A 19/F COMMAUGHT GDN BLK 3 155 CONNAUGHT RD WEST HONG KONG BLK 53 1st blk kallang airport estate 04 # -23 singapore 1439 亲们帮我翻译下吧,急.跪求!有朋友有办法帮我查一下这个地址拆迁了没有!谢谢 求新加坡地址翻译:1 Angsana Drive,Jurong Island,Singapore 627586 请问Toa payoh Lor 6是新加坡那里的地址啊 求翻译