internet courtesy 原句是:Within a few seconds,she connects to the Internet courtesy of Starbuck's deal with T-mobile to create wireless HotSpots at over a thousand Starbucks stores.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 19:37:18
internetcourtesy原句是:Withinafewseconds,sheconnectstotheInternetcourtesyofStarbuck''sdealwithT-mobileto

internet courtesy 原句是:Within a few seconds,she connects to the Internet courtesy of Starbuck's deal with T-mobile to create wireless HotSpots at over a thousand Starbucks stores.
internet courtesy
原句是:Within a few seconds,she connects to the Internet courtesy of Starbuck's deal with T-mobile to create wireless HotSpots at over a thousand Starbucks stores.

internet courtesy 原句是:Within a few seconds,she connects to the Internet courtesy of Starbuck's deal with T-mobile to create wireless HotSpots at over a thousand Starbucks stores.
1楼的句子翻译有明显错误,楼主提供的句子应该翻译为:在几秒钟内,她就连接到了星巴克的无线网络服务——这项服务是星巴克和T-Mobile(如一楼所说,电信运营商)签订,借此星巴克在其上千的连锁店中设立了无线热点.
internet courtesy指的是一种无线服务,比如星巴克在上海的店面与电信一起设立的天翼通无线上网翻译过来就是courtesy of Tian Yi Tong
希望能帮助楼主.

互联网礼仪