Ford may have beaten Wall Street forecasts with its second quarter earnings- but investors remain sceptical.The stock has been under pressure over the last 3 months as investors bailed out- - pushing it to its lowest point since December of 2009.其
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 08:08:58
Ford may have beaten Wall Street forecasts with its second quarter earnings- but investors remain sceptical.The stock has been under pressure over the last 3 months as investors bailed out- - pushing it to its lowest point since December of 2009.其
Ford may have beaten Wall Street forecasts with its second quarter earnings-
but investors remain sceptical.
The stock has been under pressure over the last 3 months as investors bailed
out- - pushing it to its lowest point since December of 2009.
其中的bail
Ford may have beaten Wall Street forecasts with its second quarter earnings- but investors remain sceptical.The stock has been under pressure over the last 3 months as investors bailed out- - pushing it to its lowest point since December of 2009.其
原义:跳伞;保释;舀出.句中意思应该是投资者减少投资避险的意思,具体不是很会解释~
bail out保释 营救
【亲,希望对你有帮助~~】
满意请采纳!!
退出了,临阵脱逃
美国人民将不必再为华尔街(经济援助来)摆脱困境了。