英语翻译1,马既承此言,乃绝缰而去,径至父所2,马不肯食.每见女出入,辄喜怒奋击.如此非一.父怪之,密以问女,女具以告父.3,后经数日,得于大树枝间,女及马皮,尽化为蚕,而绩于树上我要的是文言
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/21 19:48:17
英语翻译1,马既承此言,乃绝缰而去,径至父所2,马不肯食.每见女出入,辄喜怒奋击.如此非一.父怪之,密以问女,女具以告父.3,后经数日,得于大树枝间,女及马皮,尽化为蚕,而绩于树上我要的是文言
英语翻译
1,马既承此言,乃绝缰而去,径至父所
2,马不肯食.每见女出入,辄喜怒奋击.如此非一.父怪之,密以问女,女具以告父.
3,后经数日,得于大树枝间,女及马皮,尽化为蚕,而绩于树上
我要的是文言文的翻译
不是英文的
英语翻译1,马既承此言,乃绝缰而去,径至父所2,马不肯食.每见女出入,辄喜怒奋击.如此非一.父怪之,密以问女,女具以告父.3,后经数日,得于大树枝间,女及马皮,尽化为蚕,而绩于树上我要的是文言
1.马既然听到了这些话,于是挣脱缰绳离去,径直前往父的所在
2.马不肯吃饭,每次见到女进出,就喜怒无常.非常奇怪.父很奇怪,悄悄的问女,女如实告诉了父
3.然后经过数天,在大树之间得到,女和马皮,全部变成了蚕,在树上吐丝
绩<动>把麻纤维披开接续起来搓成线
翻译可能有所误差,你这些句子我给你找到了出处,上面也有翻译
1, Ma Ji Cheng's remark is a must rein away, Path to the Father
2, Ma refused to eat. See out of every woman, Zhe joy, anger, Endeavor. In one case. Weird father, close to ask women, women with th...
全部展开
1, Ma Ji Cheng's remark is a must rein away, Path to the Father
2, Ma refused to eat. See out of every woman, Zhe joy, anger, Endeavor. In one case. Weird father, close to ask women, women with the parent to notice.
3, after a few days, was in large branches, the women and horse hide, to make into a silkworm, which results in a tree
收起