帮忙把下面这段话翻译成英语,要标准的!谢谢各位!11月20日至21日,星火开发区第七届乒乓球比赛在远纺生活园区举行.来自开发区内的27家企业代表队160余名运动员参赛,比赛设立了男子团体、
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 13:02:15
帮忙把下面这段话翻译成英语,要标准的!谢谢各位!11月20日至21日,星火开发区第七届乒乓球比赛在远纺生活园区举行.来自开发区内的27家企业代表队160余名运动员参赛,比赛设立了男子团体、
帮忙把下面这段话翻译成英语,要标准的!谢谢各位!
11月20日至21日,星火开发区第七届乒乓球比赛在远纺生活园区举行.来自开发区内的27家企业代表队160余名运动员参赛,比赛设立了男子团体、男子单大、女子单打三个项目,我公司工会经过赛前选拔组织3名男选手、2名女选手组队参加了男团、男单、女单项目的比赛.
经过两天激烈的比赛,我公司选手朱金洲连胜6场,最后在决赛中惜败,取得了男子单打亚军的好成绩.
通过此次比赛,增强了参赛选手彼此间的了解,加强了交流与合作,对外展现了我公司的良好形象,提高了上海蓝星聚甲醛有限公司的知名度.
帮忙把下面这段话翻译成英语,要标准的!谢谢各位!11月20日至21日,星火开发区第七届乒乓球比赛在远纺生活园区举行.来自开发区内的27家企业代表队160余名运动员参赛,比赛设立了男子团体、
On November 20th and 21st,spark development zone of the seventh table tennis game in far spinning held life park.From the development zone 27 enterprises team more than 160 athletes,the game set up men's team,women's singles,men's single big three projects,and I am the trade union of the company before the organization through selection of three male players,two female athletes teams took part in the men's singles,women's singles -,project game.After two days of fierce competition,our company ZhuJinZhou six games players winning streak,and finally in the final defeat,has obtained the men's singles second good result.Through this event,to enhance the contestants each other's understanding,strengthen exchanges and cooperation,foreign showed me a good image of the company,improve the blue star polyformaldehyde co.,LTD.,Shanghai's popularity.