英语翻译品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致登丰牌彩色笔18色,买方包装卡中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%数量条款:一万支钢

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 15:33:19
英语翻译品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致登丰牌彩色笔18色,买方包装卡中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%数量条款:一万支钢英语

英语翻译品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致登丰牌彩色笔18色,买方包装卡中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%数量条款:一万支钢
英语翻译
品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致
登丰牌彩色笔18色,买方包装卡
中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%
数量条款:一万支钢笔,卖方有权溢短装5%,该部分根据合同价格结算

英语翻译品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致登丰牌彩色笔18色,买方包装卡中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%数量条款:一万支钢
Terms of quality:Tiger lighters,according to January 10,2004 samples,the quality of the sample broadly consistent with
Gordon Fung color card color pen 18,the buyer card packaging
Chinese peanut kernels,moisture requirements of the highest 13 percent,the top 5% of the imperfect grain,oil content of not less than 44%
The number of terms:10,000 pens,the seller was entitled to 5% More or Less,the settlement of the contract price,based in part on

Terms of quality: Tiger lighters, according to January 10, 2004 samples, the quality is consistent with the sample,Deng Feng bank color pens, 18 colors, packaging buyer card
Chinese peanut kerne...

全部展开

Terms of quality: Tiger lighters, according to January 10, 2004 samples, the quality is consistent with the sample,Deng Feng bank color pens, 18 colors, packaging buyer card
Chinese peanut kernels, the highest of moisture is 13 percent, the imperfect grain is the top 5% , oil content is not less than 44%.
The number of terms: 10,000 pens, the seller was entitled to more or Less than 5% , the settlement is depend on the contract price

收起

Terms of quality: Tiger lighters, according to January 10, 2004 samples, the quality of the sample broadly consistent with the licensing board the abundance of color pens, 18 colors, the buyer card pa...

全部展开

Terms of quality: Tiger lighters, according to January 10, 2004 samples, the quality of the sample broadly consistent with the licensing board the abundance of color pens, 18 colors, the buyer card packing peanut in China to require the maximum 13% water, the top 5% of the imperfect grain , oil content of not less than 44% of the number of terms: 10,000 pens, the seller was entitled to 5% More or Less, the settlement of the contract price, based in part on

收起

英语翻译品质条款:虎牌打火机,根据2004年1月10日的样品,质量与样品大体一致登丰牌彩色笔18色,买方包装卡中国花生仁,要求水份最高13%,不完善粒最高5%,含油量不低于44%数量条款:一万支钢 英语翻译出现在信用证上的条款. 除zippo以外还有什么打火机是牌子的,怎么识别打火机的品质,什么样的打火机更好? 英语翻译甲方和乙方违反上述条款,双方均有权按照违约条款及其他相似或近似条款执行. 打火机, 英语翻译荀巨伯的品质 英语翻译这是出口销售合同中的条款,求翻译, 英语翻译MAX SKID 3000 LBS 附加条款的一句话 英语翻译请尽可能简单的写信用证条款. 英语翻译急求合同中的一个条款翻译,请赐教. 英语翻译本合同未尽事宜或条款内容不明确,合同双方当事人可以根据本合同的原则、合同的目的、交易习惯及关联条款的内容,按照通常理解对本合同作出合理解释.该解释具有约束力,除非解 英语翻译下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款.凡是注 日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而,鼓励根据本标准达成 英语翻译:这只是用来作为品质的参考.具体的颜色我们可以根据您的标准进行染色. 英语翻译售货合同卖方:中国化工供销总公司买方:本合同由双方订立.根据本合同规定的条款,卖方同意出售,买主同意购买下列货物:1、商品名称、规格、数量、单价及总价:商品名称及规 我喜欢这种品质 英语翻译 品质生活心享受英语翻译? terms of delivery:AS PER INCOTERMS 2000交货条款根据……? 信用证里面的条款:FOR TRANSPORTATION TO MONTREAL,QUEBEC,信用证里面的条款:PORT OF DISCHARGE:VANCOUVER,B.C.CANADA 和 FOR TRANSPORTATION TO MONTREAL,QUEBEC,CANADA 根据这两个条款提单上面怎么写?