寻找古文 没有一生下来就是王权富贵今天突然想起读书时候 有一篇古文 其中有一句的翻译是 没有人一生下来就是王权富贵 (大概是这种意思的),求原文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 15:47:48
寻找古文 没有一生下来就是王权富贵今天突然想起读书时候 有一篇古文 其中有一句的翻译是 没有人一生下来就是王权富贵 (大概是这种意思的),求原文
寻找古文 没有一生下来就是王权富贵
今天突然想起读书时候 有一篇古文 其中有一句的翻译是 没有人一生下来就是王权富贵 (大概是这种意思的),求原文
寻找古文 没有一生下来就是王权富贵今天突然想起读书时候 有一篇古文 其中有一句的翻译是 没有人一生下来就是王权富贵 (大概是这种意思的),求原文
你说的是“王侯将相宁有种乎”吧,
选自司马迁《史记》中的《陈涉世家》
原文:
陈胜者,阳城人也,字涉.吴广者,阳夏人也,字叔.陈涉少时,尝与人佣
耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘.”庸者笑而应曰:“若为佣
耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽乡.陈胜、吴广皆次当行,
为屯长.会天大雨,道不通,度已失期.失期,法皆斩.陈胜、吴广乃谋曰:
“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎?”陈胜曰:“天下苦秦久矣.吾闻
二世少子也,不当立,当立者乃公子扶苏.扶苏以数谏故,上使外将兵.今或闻
无罪,二世杀之.百姓多闻其贤,未知其死也.项燕为楚将,数有功,爱士卒,
楚人怜之.或以为死,或以为亡.今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,
宜多应者.”吴广以为然.乃行卜.卜者知其指意,曰:“足下事皆成,有功.
然足下卜之鬼乎!”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳.”乃丹书帛
曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中.卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣.又间
令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰“大楚兴,陈胜王”.卒皆夜惊恐.
旦日,卒中往往语,皆指目陈胜.
吴广素爱人,士卒多为用者.将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以
激怒其众.尉果笞广.尉剑挺,广起,夺而杀尉.陈胜佐之,并杀两尉.召令徒
属曰:“公等遇雨,皆已失期,失期当斩.藉弟令毋斩,而戍死者固十六七.且
壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎!”徒属皆曰:“敬受命.”
乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲也.袒右,称大楚.为坛而盟,祭以尉首.陈胜
自立为将军,吴广为都尉.攻大泽乡,收而攻蕲.蕲下,乃令符离人葛婴将兵徇
蕲以东.攻铚、酂、苦、柘、谯皆下之.行收兵.比至陈,车六七百乘,骑千
馀,卒数万人.攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中.弗胜,守丞死,乃入
据陈.数日,号令召三老、豪杰与皆来会计事.三老、豪杰皆曰:“将军身被坚
执锐,伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷,功宜为王.”陈涉乃立为王,号为张
楚.