a Chinese-immersion First Lady Michelle Obama meets with students in a pre-K classroom at the Yu Ying Public Charter School,a Chinese-immersion 的 Chinese-immersion
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 05:27:18
a Chinese-immersion First Lady Michelle Obama meets with students in a pre-K classroom at the Yu Ying Public Charter School,a Chinese-immersion 的 Chinese-immersion
a Chinese-immersion
First Lady Michelle Obama meets with students in a pre-K classroom at the Yu Ying Public Charter School,a Chinese-immersion 的 Chinese-immersion
a Chinese-immersion First Lady Michelle Obama meets with students in a pre-K classroom at the Yu Ying Public Charter School,a Chinese-immersion 的 Chinese-immersion
你好这位朋友:
Immersion这个单词本身的意思是“沉浸、专攻”.国内外有很多语言训练机构都喜欢immersion这种语言教学方式,特点是:不论学生水平如何,教师都会只用这种语言和学生沟通、上课,学校也只允许学生之间在课堂上用这种语言交流.换言之,给学生提供一个语言环境,让学生完全沉浸其中,耳濡目染,达到更好的语言学习效果.
Chinese-immersion就是给想学汉语的外国人提供的课程.相反,假如说你想去上类似的英语训练班,那你就是去学English-immersion.
:)