八上文言文对译如:原文——————————————翻译——————————————原文——————————————翻译——————————————
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 23:58:33
八上文言文对译如:原文——————————————翻译——————————————原文——————————————翻译——————————————
八上文言文对译
如:原文——————————————
翻译——————————————
原文——————————————
翻译——————————————
八上文言文对译如:原文——————————————翻译——————————————原文——————————————翻译——————————————
原文
陋 室 铭 刘禹锡
山/不在高,有仙/则名.水/不在深,有龙/则灵.斯是/陋室,惟吾/德馨.苔痕/上阶绿,草色/入帘青.谈笑/有/鸿儒,往来/无/白丁.可以/调素琴,阅金经.无/丝竹之乱耳,无/案牍之劳形.南阳/诸葛庐,西蜀/子云亭.孔子云:何陋/之有?
翻译
陋 室 铭 刘禹锡
山不一定要高,有了仙人就著名了.水不一定要深,有了龙就灵异了.这虽是简陋的房子,只是我的品德美好(就不感到简陋了).青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中.与我谈笑的是博学的人,往来的没有不懂学问的人.可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经.没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心.它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭.孔子说:“有什么简陋的呢?”
原文 大道之行也
大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)(通“举”)能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)(通“鳏”,老而无妻的人)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分(fèn),女有归.货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为(wèi)己.是故⒀谋闭而不兴(xīng),盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同.
翻译
大道在天下实行时,把天下作为大家所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来.人们都讲求诚信,培养和睦的气氛.因此人们不只是赡养自己的父母,不只是抚育自己的孩子,让老人能够终其天年,成年人能够为社会效力,年幼的人能够顺利地成长.使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人,残疾人都能得到供养.男子有职务,女子有归宿.对于财货,人们都憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏.人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利.因此,奸邪之谋不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,家家户户都不用关大门了.这就是理想社会.
好孩纸,买本教材全解之类的辅助书吧。