英语翻译楚将伐齐,鲁亲之,齐王患之.张丐曰:“臣请令鲁中立.”乃为齐见鲁君.鲁君曰:“齐王惧乎?”曰:“非臣所知也,臣来吊足下.”鲁君曰:“何吊?”曰:“君之谋过矣.君不与胜者而与
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/08 02:44:50
英语翻译楚将伐齐,鲁亲之,齐王患之.张丐曰:“臣请令鲁中立.”乃为齐见鲁君.鲁君曰:“齐王惧乎?”曰:“非臣所知也,臣来吊足下.”鲁君曰:“何吊?”曰:“君之谋过矣.君不与胜者而与
英语翻译
楚将伐齐,鲁亲之,齐王患之.张丐曰:“臣请令鲁中立.”乃为齐见鲁君.鲁君曰:“齐王惧乎?”曰:“非臣所知也,臣来吊足下.”鲁君曰:“何吊?”曰:“君之谋过矣.君不与胜者而与不胜者,何故也?”鲁君曰:“子以齐、楚为孰胜哉?”对曰:“鬼且不知也.”“然则子何以吊寡人?”曰:“齐,楚之权敌也,不用有鲁与无鲁,足下岂若令众而合二国之后哉!楚大胜齐,其良士选卒必殪,其余兵足以待天下;齐为胜,其良士选卒以殪.而君以鲁众合战胜后,此其为德也亦大矣,其见恩德亦其大也.”鲁君以为然,身退师.
英语翻译楚将伐齐,鲁亲之,齐王患之.张丐曰:“臣请令鲁中立.”乃为齐见鲁君.鲁君曰:“齐王惧乎?”曰:“非臣所知也,臣来吊足下.”鲁君曰:“何吊?”曰:“君之谋过矣.君不与胜者而与
楚国将要进攻齐国,而鲁国与楚国亲善,齐王为此担忧.张丐对齐王说:“我可以让鲁国保持中立.”于是张丐为齐王去见鲁君.鲁君说:“齐王是害怕了吗?”张丐说:“这个我不了解;我是来哀掉您的.”鲁君说:“哀掉我做什么?”张丐说:“您的主意打错了.您不去帮助战胜者,而去帮助失败者,这是为什么呢?鲁君说:“您以为齐、楚两国谁可以获胜呢?”张丐说:“鬼者不知道.”那末,您为什么哀掉我呢?”张丐说:“齐、楚两国势均力敌,并不是因为是否有鲁国参与,就有什么变化.您何不静观两国相斗,等有了胜负结果以后,再决定行动,这样不就可以保全自己的兵力了吗?如果楚国战胜齐国,楚国精兵锐卒必定都会战死,剩下的士卒便不能抵御其他诸侯;如果齐国战胜楚国,齐国精兵锐卒也必定都会战死,这时,您出兵援助战胜者,定将大有收获,他们也将非常感激您的援助.”鲁君听了以后,觉得很对.于是立即撤兵.