英语翻译原文:渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路.属天寒,冰雪峻滑,进退不得.日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何.有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 11:32:20
英语翻译原文:渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路.属天寒,冰雪峻滑,进退不得.日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何.有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千.英语翻译原文:渑

英语翻译原文:渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路.属天寒,冰雪峻滑,进退不得.日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何.有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千.
英语翻译
原文:
渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路.属天寒,冰雪峻滑,进退不得.日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何.有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千.’颇遂开囊取缣立偿之;命童仆登车,断其结络,悉推瓮于崖下.须叟,车轻得进,群噪而前.

英语翻译原文:渑池道中,有车载瓦瓮塞于隘路.属天寒,冰雪峻滑,进退不得.日向暮,官私客旅群队,铃铎数千,罗拥在后,无可奈何.有客刘颇者扬鞭而至,问曰:‘车中瓮直几钱?’答曰:‘七八千.
译文:
在渑池的道路上,有一辆满载瓦罐的车子堵住了狭窄的路道.当时正值天气寒冷,路上覆盖着冰雪,又险峻又湿滑,(车子)进也不能,退也不能.天色已近傍晚,行路的官员和商客成群结队,车马几千,排列拥挤在后面,但没有一点办法.(这时)有一个名叫刘颇的人(骑着马)挥着马鞭赶来,问道:“车上的瓦罐(一共)值多少钱?”(赶车的人)回答说:“共值七八千贯钱.”刘颇立刻打开行囊取出细绢交给那个赶车的人;又叫自己的童仆登上车子,弄断捆绑瓦罐的绳子,把瓦罐全部推到了山崖下.一会儿功夫,车身变轻能够前进了,大家轰然叫好而纷纷向前.