英语翻译第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work第2条 (1)An employer shall not enter into a contract incidental to a labor contract which stipulates co
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/31 13:17:23
英语翻译第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work第2条 (1)An employer shall not enter into a contract incidental to a labor contract which stipulates co
英语翻译
第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work
第2条 (1)An employer shall not enter into a contract incidental to a labor contract which stipulates compulsory savings or the management of savings.
(2)If an employer is entrusted by a worker to manage his savings,the said employer shall obtain the approval of the Minister of Labor by determining the methods of maintenance and of repayment.
英语翻译第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work第2条 (1)An employer shall not enter into a contract incidental to a labor contract which stipulates co
1、在工人仍然提供劳力的情况下,雇主不得提前以工资抵销预支信用或者其他信贷.
2、(1)雇主不得把强制规定存款或者存款管理作为附带条件加入到劳动合同中.
(2)如果雇主由工人授权管理其存款,该雇主应当获得劳动部门关于决定管理维护和还款的方法的批准.
第一条 用人单位不得抵消工资预先给定的情况下,对提前或其他信用工人提供工作
第二条 用人单位不得进入附带的劳动合同,其中规定的强制性储蓄或储蓄管理的合同。
第三条 如果雇主是一名工人委托管理自己的积蓄,该用人单位应当得到维护和还款方式确定劳动部长的批准。...
全部展开
第一条 用人单位不得抵消工资预先给定的情况下,对提前或其他信用工人提供工作
第二条 用人单位不得进入附带的劳动合同,其中规定的强制性储蓄或储蓄管理的合同。
第三条 如果雇主是一名工人委托管理自己的积蓄,该用人单位应当得到维护和还款方式确定劳动部长的批准。
收起
1:雇主不得抵销对预支工资或其他信贷的事先给定条件下,工人提供工作
2:雇主不得订立合同附带规定强制储蓄或储蓄管理的劳动合同
3:如果雇主委托工人来管理他的储蓄,说雇主应取得由劳动部长决定批准维修和还款的方法。
第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work
第2条 (1)An employer shall not enter into a contract ...
全部展开
第1条 An employer shall not offset wages against an advance or other credit given in advance on condition that a worker offers work
第2条 (1)An employer shall not enter into a contract incidental to a labor contract which stipulates compulsory savings or the management of savings.
(2)If an employer is entrusted by a worker to manage his savings, the said employer shall obtain the approval of the Minister of Labor by determining the methods of maintenance and of repayment
收起