not once but twice 的意思,在线刷新等.As titled.Thx.原文:When he finally decided to ask her to be his wife,she refused,not once but twice.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 11:21:59
not once but twice 的意思,在线刷新等.As titled.Thx.原文:When he finally decided to ask her to be his wife,she refused,not once but twice.
not once but twice 的意思,在线刷新等.
As titled.Thx.
原文:
When he finally decided to ask her to be his wife,she refused,not once but twice.
not once but twice 的意思,在线刷新等.As titled.Thx.原文:When he finally decided to ask her to be his wife,she refused,not once but twice.
不是...而是...
不是一次,而是两次.
汉语里有这样的说法:有再一再二,没有再三再四,两次已经表示一个人接受的极限了.再有一次就是让人无法接受了.
当他最终下定决心向她求婚时,她一而再地拒绝了他.
not once but twice
不是一次,而是两次
问题补充:从你给的这句话来看,应该是她不止一次地拒绝了这个男人的求婚.
不只一次,而是两次
补充:没有上下文,很难确定是不是“屡次”或“不只一两次”的意思。因为原文说明了,是两次。
呵呵,再补充:根据上下文,是说那位女士拒绝了他的求婚,而且是“拒绝了两次”,主要是为了表现这位女士拒绝他的决心。...
全部展开
不只一次,而是两次
补充:没有上下文,很难确定是不是“屡次”或“不只一两次”的意思。因为原文说明了,是两次。
呵呵,再补充:根据上下文,是说那位女士拒绝了他的求婚,而且是“拒绝了两次”,主要是为了表现这位女士拒绝他的决心。
收起
楼上说得对,而
not once or twice就是;屡次(常常)
是屡次的意思。
就楼主给出的这句话来看,可以这么翻译:
他最终决定向她求婚,但她每次都拒绝了。
可以这么理解这句话:
When he finally decided to ask her to be his wifenot once but twice, she refused.
字面解释就是:不是一次而是两次。
一句话里就是“不止一次”的意思。
当他最后决定要她是他的妻子时,她拒绝,一次也不但是两次。