关于定语从句的一个问题.这个句子是专四的一个讲解分词的例句.不过我不明白的是它的定语从句.原句:There was a very interesting remark in a book by an Englishman that I read recently giving what he thought was a
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 16:27:41
关于定语从句的一个问题.这个句子是专四的一个讲解分词的例句.不过我不明白的是它的定语从句.原句:There was a very interesting remark in a book by an Englishman that I read recently giving what he thought was a
关于定语从句的一个问题.
这个句子是专四的一个讲解分词的例句.不过我不明白的是它的定语从句.
原句:There was a very interesting remark in a book by an Englishman that I read recently giving what he thought was a reason for this American characteristic.
如果是我写,我会写成There was a very interesting remark that I read recently in a book by an Englishman……
请问两个句子有什么区别吗?
在我的观念的,定语从句应该是紧跟在先行词的后面的(这里不考虑非限制性定语从句).第一句的that那样放没问题吗?
别复制粘贴,基本知识我懂.
小恢侠- 我看不出歧义在哪里呀。同样是in a book by an Englishman
乐宇仔- 大二的准备考专四原来我的问题很白痴么 不过老师真没讲过 forgive me。I will appreciate U if U give me more information about it...in a few sentences.
chubawangbb-这个是专四的语法讲解,是中国人 写的。
小恢侠- 我明白你的意思了。THX
乐宇仔- 我本是想听听你自己的见解的,不过百科里面的也明白了,anyway 3Q~
其它筒子也谢谢了。上面两位我就发起投票吧。鞠躬。
关于定语从句的一个问题.这个句子是专四的一个讲解分词的例句.不过我不明白的是它的定语从句.原句:There was a very interesting remark in a book by an Englishman that I read recently giving what he thought was a
有区别的
第一句的意思 是remark是by EM,但你第二句有歧义了,不知道是book by EM还是remark by EM.
这样子说吧
第一句呢 in a book 是短语作为后置定语修饰前面的remark 所以不存在歧义的问题
但是到第二个句子里面that I read recently in a book,从句来做定语修饰的话,那in the book这里就有问题了,读起来不知道后面的by an Englishman是修饰remark还是book了