就下面一句中文译成英语,译得好再加高分,请英语专家进来这个订单我暂时不付款,因为这几天还要继续拍下您的商品,到时候合并一起结算.另外,我希望能用中文地址为我邮寄.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/21 16:31:15
就下面一句中文译成英语,译得好再加高分,请英语专家进来这个订单我暂时不付款,因为这几天还要继续拍下您的商品,到时候合并一起结算.另外,我希望能用中文地址为我邮寄.
就下面一句中文译成英语,译得好再加高分,请英语专家进来
这个订单我暂时不付款,因为这几天还要继续拍下您的商品,到时候合并一起结算.另外,我希望能用中文地址为我邮寄.
就下面一句中文译成英语,译得好再加高分,请英语专家进来这个订单我暂时不付款,因为这几天还要继续拍下您的商品,到时候合并一起结算.另外,我希望能用中文地址为我邮寄.
I will not pay for this order at the moment, as I will keep on ordering your products in the next few days. So I would like to pay for them altogether by then. Thank you. In addition, I would like to be able to use my Chinese address for delivery.
保证正确地道,如果还有不懂问我哦~
手工翻译,放心采纳O(∩_∩)O哈!祝你工作顺利O(∩_∩)O哈!
Dear Amy,
We can´t arrange for payment for this order as we need to continue taking the photos of your products and will be arranged for payment together...
全部展开
手工翻译,放心采纳O(∩_∩)O哈!祝你工作顺利O(∩_∩)O哈!
Dear Amy,
We can´t arrange for payment for this order as we need to continue taking the photos of your products and will be arranged for payment together for you. Thanks for your understanding.
In addition,I hope you can send it me in chinese address.
Thanks for your early reply.
Best Regards,
Tony
收起
小朋友,我是一名大学老师,也在做外贸,算不算专家你说了算。希望我能帮到你。
I'll still oder your goods in a few days and I'll pay for them together. By the way, please post me the goods with my Chinese address.
回答的人好多呢。
看了其他人的回答,都挺好的。
不知道对方英语好不好,如果不好的,尽量语句简短,词意清晰。
如天箫怡静的。
如果对方英语很好的,可以讲究点说法。如西岭秋雪的回答。
我稍微整合一下,呵呵。
Hi XXX,
How do you do!
I will not pay for this order now, as i wi...
全部展开
回答的人好多呢。
看了其他人的回答,都挺好的。
不知道对方英语好不好,如果不好的,尽量语句简短,词意清晰。
如天箫怡静的。
如果对方英语很好的,可以讲究点说法。如西岭秋雪的回答。
我稍微整合一下,呵呵。
Hi XXX,
How do you do!
I will not pay for this order now, as i will order more goods in a few days, and then i will pay for all of them together.
Thank you for to send the goods to me with my address in chinese as "XX省XX市XX路XX号XX室"
Any questions, please feel free to contact me, thank you very much.
Best Regards
XXX
我想你说的“能用中文地址为我邮寄”应该是地址写成中文吧,怕用chinese address容易理解成中国的地址,而非中文的地址,改动了一下。
收起