一个韩国地名翻中文,急!做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:#571, Yongje-dong, Iksan-si, Chonbuk, Korea哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/17 04:24:10
一个韩国地名翻中文,急!做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:#571,Yongje-dong,Iksan-si,Chonbuk,Korea哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!一个韩国地名翻中文,急
一个韩国地名翻中文,急!做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:#571, Yongje-dong, Iksan-si, Chonbuk, Korea哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!
一个韩国地名翻中文,急!
做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:
#571, Yongje-dong, Iksan-si, Chonbuk, Korea
哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!
一个韩国地名翻中文,急!做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:#571, Yongje-dong, Iksan-si, Chonbuk, Korea哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!
正确答案来了
韩国全州益山市龙堤洞571号
关于Chonbuk,
http://www.chuguoliuxue.com.cn/liuxuezhitongche/40157.htm
关于Iksan-si,
http://www.korea-go.to/name/063/iksan.html
关于Yongje-dong,
http://www.korea-go.to/name/063/iksan.html
网上找,应该有的
一个韩国地名翻中文,急!做出口,要去商务部开个证明,需要地址如下:#571, Yongje-dong, Iksan-si, Chonbuk, Korea哪位英雄知道中文怎么说?先谢过了!
韩国地名翻译成中文
一个韩国地名翻中文,344-2 shinyong-dong,lksan chonbuk,wonkwang university
请问韩国地名pusan翻译成中文是什麼?它在韩国的地理位置是怎样的?
韩国地名翻中文,Room No.304,Chungnam Small & Medium Business Support Center 244-19,Songgok-ri,Yeomchi-eup,Asan-si,Chungnam,336-813,Korea出口申请之用,
韩国英文地名翻译成中文(两个)311-89 jungwha-dong jungrang-gu seoul;sungkwang
韩国地名翻译:Goedong-Dong和Nam-Gu 翻成中文
我要去韩国吃大餐,翻译成英语?
请翻译成英文:我要带你去韩国
泰国地名Trokchan翻译成中文
英语翻译伦敦一地名,中文怎么翻
请高手帮忙翻译一下一个泰国的地名,翻译成中文,Charoen-Nakorn Road
英语翻译Kilbrannan Sound 是苏格兰的一个地名翻译成中文,
Saint-Macaire-en-Mauges翻译成中文是什么?一个法国地名
将韩国人名翻译成中文
韩国名字 翻译成中文读什么
韩国字知道怎么翻译成中文
中文名字翻译成韩国的名字.