英语翻译46A 1-SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FOUR COPIES ISSUED BY BENEFICIARY,ORIGINAL OF WHICH MUST BE CERTIFIED AND IEGALIZED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.2-FULL SET OF CLEAN MARINE BILLS OF LADING MARKED"SHIPPED ON
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/27 16:29:54
英语翻译46A 1-SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FOUR COPIES ISSUED BY BENEFICIARY,ORIGINAL OF WHICH MUST BE CERTIFIED AND IEGALIZED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.2-FULL SET OF CLEAN MARINE BILLS OF LADING MARKED"SHIPPED ON
英语翻译
46A
1-SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FOUR COPIES ISSUED BY BENEFICIARY,ORIGINAL OF WHICH MUST BE CERTIFIED AND IEGALIZED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.
2-FULL SET OF CLEAN MARINE BILLS OF LADING MARKED"SHIPPED ON BOARD"PLUS ONE NON-NEGOTIABLE COPY ISSUED OR ENDORSED TO THE ORDER OF JORDAN ISLAMIC BANK,CHOWING:
(1)FREIGHT PAYABLE AT DESTINATION
(2)APPLICANT NAME,ADDRESS AND TELEPHONE NUMBER AS NOTIFY PARTY
3-PACKING LIST ISSUED BY BENEFICIARY'S SHOWING DETAILS OF THE CONTENTS OF EACH PACKING UNIT SEPARATELY.
4-CERTIFICATE OF ORIGIN SHOW ING NAME OF MANUFACTURER STATING THAT GOODS ARE OF CHINESE ORIGIN ,CERTIFIED AND LEGAL IZED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.
5-A CERTIFICATE ISSUED BY A CHIPPING COMPANY OR AGENT OR VESSEL AGENT STATING THAT THE VESSEL COMPLIES WITH ISM CODE.
47A
1-transport documents(s)IND ICATING AS CONSIGNOR OF THE GOODS A PARTY OTHER THAN BENEFICARY OF THIS D/C IS/ARE NOT ACCEPTABLE.
2-ALL DOCUMENTS MUST BEAR A DATE OF ISSUANCE AND/OR SHIPMENT AND/OR DISPATCH NOT PRIOR TO THE ISSUANCE DATE OF THIS L/C.
3-PAYMENT/NEGOTIATION UNDER RESERVE IS PROHIBITED EVEN UNDER INDEMMITY.
4-EACH DOCUMENT MUST INDICATE THE NO.OF THIS D/C
5-BILL(S) OF LADING MUST EVIDENCE THAT THE CARRYING VESSEL IS NOT PROHIBITED FROM ENTERING THE PORT OF JORDAN UNDER JORDAN LAWS AND REGULATIONS.ALTERNATIVELY,CHIPING COMPANY'S CERTIFICATE TO THIS EFFECT IS ACCEPTABLE AND MUST ACCOPMANY DOCUMENTS.
6-BILL(S) OF LADING MUST INDICATE NAME,ADDRESS AND TELEPHONE NUMBER OF THE SHIPPING COMPANY'S AGENT IN JORDAN.
7-THE INVOICE OR ANY OTHER DOCUMENT SHOULD SHOW THAT HE GOODS REQUIRED UNDER THIS D/C ARE IN CONFORMITY WITH JORDANIAN AND/OR INTERNATIONAL METROLOGY AND STANDARDS.
8-ALL DOCUMENTS MUST BE ISSUED IN ENGLISH LANGUAGE
英语翻译46A 1-SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN FOUR COPIES ISSUED BY BENEFICIARY,ORIGINAL OF WHICH MUST BE CERTIFIED AND IEGALIZED BY CHINA COUNCIL FOR THE PROMOTION OF INTERNATIONAL TRADE.2-FULL SET OF CLEAN MARINE BILLS OF LADING MARKED"SHIPPED ON
46a.1.由受益人出具并签字的商业发票一式4份,其中正本须由中国贸易促进委员会(贸促会)的签章证明.2.1整套清洁已装船海运提单正本 1副本,副本要背书:JORDAN ISLAMIC BANK,CHOWING.1)运费到付(目的地付)2)Notify party(被通知人)同开证人.3.Packing list, 必须列明每箱所装货物的详细内容.(没列明所需的份数,一正 1副好了.)4.原产地证(由贸促会开出,注明制造商的名称并声明货物原产自中国---当然了.)5. 由船公司或其代理或船东开具的声明该船符合ISM标准的声明一份.47/A1.所有运输单据注明的发货人必须为该信用证的受益人,其它任何第三方都不接受.2.所有文件必须注明出具日期,交货/开船日期不可早于开证日期.3.不可提前预支/议付,即使提供担保也不成.4.所有文件必须注明L/C号码.5.提单必须显示所乘载的船不会按约旦法律法规在约旦港口被拒,或由船公司出具的此类声明也可.6.提单上必须列明该船公司在约旦的代理公司的电话,名称,地址.7.发票及其它文件应该声明the goods required.standards.8.所有文件需要以英文出具.