当碰到几个单词 他们都有同种意思的时候,该怎么办?到底用哪个呢?比如 module 和unit ,他们有个共同的意思——“单元”,那么在翻译“第一单元”是翻译为“Module One” 还是“Unit One”呢?他们
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/13 01:53:05
当碰到几个单词 他们都有同种意思的时候,该怎么办?到底用哪个呢?比如 module 和unit ,他们有个共同的意思——“单元”,那么在翻译“第一单元”是翻译为“Module One” 还是“Unit One”呢?他们
当碰到几个单词 他们都有同种意思的时候,该怎么办?到底用哪个呢?比如 module 和unit ,他们有个共同的意思——“单元”,那么在翻译“第一单元”是翻译为“Module One” 还是“Unit One”呢?他们有什么区别?英语中类似情况还有很多,经常碰到!
当碰到几个单词 他们都有同种意思的时候,该怎么办?到底用哪个呢?比如 module 和unit ,他们有个共同的意思——“单元”,那么在翻译“第一单元”是翻译为“Module One” 还是“Unit One”呢?他们
首先,
Module 通常是一个复杂的整体的一个相关部分,比如说 科学课本里有很多 module, module 1 是关于生物, module 2 是关于 物理, module 3 是关于 化学。
Unit 通常用在 一个共同的主题的分支, 比如说 生物课本里有很多 unit, unit 1 关于 鸟类, unit 2 关于 昆虫, unit 3 关于 鱼类。
希望你能明...
全部展开
首先,
Module 通常是一个复杂的整体的一个相关部分,比如说 科学课本里有很多 module, module 1 是关于生物, module 2 是关于 物理, module 3 是关于 化学。
Unit 通常用在 一个共同的主题的分支, 比如说 生物课本里有很多 unit, unit 1 关于 鸟类, unit 2 关于 昆虫, unit 3 关于 鱼类。
希望你能明白 :)
收起
这类很常见,但肯定有时候不通用,这个没啥好说的,弄明白意思及用法。
module范围更大