问个意大利语语法问题rassegnarsi a fare qlco这个句型,如果a fare qlco用ci来代替怎么说,比如说我甘心被骗了mi rassegno a essere fregato.如果 a essere fregato用ci来代替,是应该说me ce rassegno.还是 ce me rassegno.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 13:17:52
问个意大利语语法问题rassegnarsi a fare qlco这个句型,如果a fare qlco用ci来代替怎么说,比如说我甘心被骗了mi rassegno a essere fregato.如果 a essere fregato用ci来代替,是应该说me ce rassegno.还是 ce me rassegno.
问个意大利语语法问题
rassegnarsi a fare qlco这个句型,如果a fare qlco用ci来代替怎么说,比如说我甘心被骗了
mi rassegno a essere fregato.
如果 a essere fregato用ci来代替,是应该说
me ce rassegno.
还是 ce me rassegno.
自反动词的自反代词在这时候是在直接宾语的位置上还是间接宾语的位置上?
问个意大利语语法问题rassegnarsi a fare qlco这个句型,如果a fare qlco用ci来代替怎么说,比如说我甘心被骗了mi rassegno a essere fregato.如果 a essere fregato用ci来代替,是应该说me ce rassegno.还是 ce me rassegno.
我认为是你举例的这句话是出了点问题的,首先从语法上是ressegnare qlco 或者是 ressegnaresi a + 名词或从句,Ressegnaresi a fare qlco只要主语保持一致还是可以用.
问题是如果你想问mi 和ci 相遇的时候遵循什么样的顺序?应该是mi 放在ci的前面,这个是惯用法,如:
Guardarsi allo specchio---> Io mi ci guardo ogni giorno.
照镜子 我每天照镜子
但是这里的ci和你用来代替a fare qlcu的ci用法是不一样的,前面的是宾语代词的用法有代词的组合形式,用来代替a fare qlcu的这个就没有组合形式了.
1楼正解,我就不重复了。
2楼没学到家请不要乱讲,会误导人的。