middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 17:55:49
middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别Middle指的是线
middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别
middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别
middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别
Middle指的是线段的中间点
center指的是平面的中间点
middle是指一段的中间
比如,He's in the middle of line 他在队伍的中间
center是指一片的中间
比如,The bank is at the center of the town
银行在市中心
另外,center有重点的意思,这个含义Middle没有
middle和center都翻译成名词“中间”时,有什么区别
middle和center 做名词用时,有什么区别
为什么香港中环英语翻译成central这个形容词而不是center这个名词?
帮我把“center”翻译成中文
the sports center翻译成中文
可否把“中国”应翻译成“Center”?
Learning Center翻译成中文是什么意思
英语翻译翻译成物品和翻译成名字都要说.
in the center of和in the middle of
英语名词释义profit margin--an amount by which revenue from sales exceeds costs in a business把名词和它的英语释义都翻译成中文,
ATP-Data center Unified computing翻译成中文是什么意思
strip shopping center 翻译成中文是啥意思
ontract crisis center 翻译成中文是啥意思啊!
职工之家 翻译成 recuperative center妥吗?
begin的名词和middle的近义词
英语MIDDLE是什么意思In the middle of the wall 这句英文怎么翻译成中文?
“抓狂”翻译成英文怎么说?动词?名词?
“状态”翻译成英语名词是什么?