荣累之辨 翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/29 08:30:22
荣累之辨翻译荣累之辨翻译荣累之辨翻译高尚人士所看重的,同世俗不一样,因此,他的声望,也和世俗不相同.身体和草木一样枯萎了,名声却和日月一样明亮;经历和孔子一样,处于困境;文章却同杨雄不相上下,算得一双
荣累之辨 翻译
荣累之辨 翻译
荣累之辨 翻译
高尚人士所看重的,同世俗不一样,因此,他的声望,也和世俗不相同.身体和草木一样枯萎了,名声却和日月一样明亮;经历和孔子一样,处于困境;文章却同杨雄不相上下,算得一双;我认为这样的人是光荣的.运气亨通,可是知识贫乏;官职很大,但是德行藐小,他们以为光荣,我却认为不光彩.为了搞好关系,向人讨好;地位很高,身体养得很好;百年以后,同万物一起消亡;名字流传不到三十年,文章留不下一小札;虽然官做得大,俸禄拿得多,这种人不是我所赞赏的
...
高尚人士所看重的,同世俗不一样,因此,他的声望,也和世俗不相同。身体和草木一样枯萎了,名声却和日月一样明亮;经历和孔子一样,处于困境;文章却同杨雄不相上下,算得一双;我认为这样的人是光荣的。运气亨通,可是知识贫乏;官职很大,但是德行藐小,他们以为光荣,我却认为不光彩。为了搞好关系,向人讨好;地位很高,身体养得很好;百年以后,同万物一起消亡;名字流传不到三十年,文章留不下一小札;虽然官做得大,俸禄拿...
全部展开
高尚人士所看重的,同世俗不一样,因此,他的声望,也和世俗不相同。身体和草木一样枯萎了,名声却和日月一样明亮;经历和孔子一样,处于困境;文章却同杨雄不相上下,算得一双;我认为这样的人是光荣的。运气亨通,可是知识贫乏;官职很大,但是德行藐小,他们以为光荣,我却认为不光彩。为了搞好关系,向人讨好;地位很高,身体养得很好;百年以后,同万物一起消亡;名字流传不到三十年,文章留不下一小札;虽然官做得大,俸禄拿得多,这种人不是我所赞赏的
收起
荣累之辨 翻译
荣累之辨的翻译
荣累之辨的翻译
文言文翻译:渐革庖牺之朴,辨文物之用
关于义利之辨
乘天地之正.而御六气之辨.以游无穷者彼且恶乎待哉.翻译
翻译:与魏徵延争,徵不胜其辨,天子卒从之.
什么是夷夏之辨
什么是夷夏之辨
耳闻之不如目见之,目见之不如足践之,足践之不如手辨之是什么意思?请帮我翻译是什么意思
翻译句子《二人并走》:苻融验走而得其实,可谓察之深辨之明矣.
学之,问之,思之,辨之,笃行之.
填空 【 】学之【 】问之【 】思之【 】辨之
神么学之,神么问之,什么思之,什么辨之
听之了了可辨是什么意思
听之了了可辨的意思
英语翻译“朕始悟向者辨之未精也.
中国古代哲学“义利之辨” 400字左右