求译文“by love we kill,by lies we save”的意思想找这句话的译文:by love we kill,by lies we save注意:禁止百度的在线翻译,要真正懂得这句话的人来翻译,不要在线翻译的不准确答案

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 01:09:47
求译文“bylovewekill,bylieswesave”的意思想找这句话的译文:bylovewekill,bylieswesave注意:禁止百度的在线翻译,要真正懂得这句话的人来翻译,不要在线翻译

求译文“by love we kill,by lies we save”的意思想找这句话的译文:by love we kill,by lies we save注意:禁止百度的在线翻译,要真正懂得这句话的人来翻译,不要在线翻译的不准确答案
求译文“by love we kill,by lies we save”的意思
想找这句话的译文:by love we kill,by lies we save
注意:禁止百度的在线翻译,要真正懂得这句话的人来翻译,不要在线翻译的不准确答案

求译文“by love we kill,by lies we save”的意思想找这句话的译文:by love we kill,by lies we save注意:禁止百度的在线翻译,要真正懂得这句话的人来翻译,不要在线翻译的不准确答案
我们以热爱杀人,以谎言救赎.
这是把基督教的教义反过来了.基督教总是教育人”We are saved by love. We save others through love.”(我们被爱所救赎.我们通过爱来救赎他人.) 但是历史上以宗教的名义杀人的举不胜数.而所谓的救赎也不过是为了求一个心理安慰而已.呵呵,你这句话一语道破了宗教的本质.

附近的的爱我们消磨,附近的的谎我们积攒

想真正弄懂这句话的意思,恐怕还要知道这句话的出处,知道这句话出现的前提条件,否则按字面翻译会有很多种说法。如果一定要翻译出来的话,按我的想法,前面应该有个爱恨交结的背景才能出现这句话。具体翻译就是“因爱生恨,因谎而存”。