英语翻译我想要理解 1.学而时习之 …… 2.吾日三省吾身…… 3.吾十有五而志于学…… 现在就要用呢

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/24 01:12:42
英语翻译我想要理解1.学而时习之……2.吾日三省吾身……3.吾十有五而志于学……现在就要用呢英语翻译我想要理解1.学而时习之……2.吾日三省吾身……3.吾十有五而志于学……现在就要用呢英语翻译我想要理

英语翻译我想要理解 1.学而时习之 …… 2.吾日三省吾身…… 3.吾十有五而志于学…… 现在就要用呢
英语翻译
我想要理解 1.学而时习之 …… 2.吾日三省吾身…… 3.吾十有五而志于学……
现在就要用呢

英语翻译我想要理解 1.学而时习之 …… 2.吾日三省吾身…… 3.吾十有五而志于学…… 现在就要用呢
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠(yùn),不亦君子乎?” (《学而》)
孔子说:"学了知识然后按一定时间去复习,不也很愉快的吗?有志同道合的人从远方来,不也是很开心的吗?别人不了解我,我却不生气,不也是君子吗?"
重点字词解释:
(1)子:中国古代对于有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子.《论语》书中“子曰”的子,都是指孔子而言.
(2)学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍.
(3)时习:在周秦时代,“时”字用作副词,意为“在一定的时候”或者“在适当的时候”.但朱熹在《论语集注》一书中把“时”解释为“时常”.“习”,指演习礼、乐;复习诗、书.也含有温习、实习、练习的意思.
(4)说:通假字,音yuè,实意“悦”的古体字,愉快的意思.
(5)朋:是指志同道合的人.
(6)乐(lè):与说有所区别.旧注说,悦在内心,乐则见于外.
(7)人不知:此句不完整,没有说出人不知道什么.缺少宾语.一般而言,知,是了解的意思.人不知,是说别人不了解自己.
(8)愠:拼音:yùn,恼怒,怨恨.
(9)君子:道德上很有修养的人.
补充词解释:
而:连词.
亦(yì):同样、也是.
乎:语气助词,表疑问语气,可译“吗”.
自:从.
知:了解.
而:连词.
本段理
第1句话讲的是学习方法.对于知识,“学”只是一个认识过程,“习”是一个顽固的过程,要想获得更多的知识,必须“学”与“习”统一起来.
第2句话讲的是学习乐趣.志同道合的人来访可以增进友谊,并且可互相学习、共同提高.
第3句话讲的是为人态度.“人不知”,后面省略了宾语“之”,可译为“我”或“自己”
第二则:为人处事
曾子曰:“吾日三省(xǐng)吾(wú)身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传(chuán)不习乎?” (《学而》)
曾参说:"我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢 ?跟朋友交往是不是守信呢? 老师传授的知识是否复习过了呢? "
重点字词解释:
(1)曾子:曾子姓曾名参(shēn)字子舆,生于公元前505~前436年,春秋战国间鲁国南武城(现在山东费县人),是被鲁国灭亡了的鄫国贵族的后代.曾参是孔子的得意门生,以孝子出名.据说《孝经》就是他撰写的.
(2)三省(xǐng):多次反省.注:三省有几种解释:一是多次检查;二是从多个方面检查.其实,古代在有动作性的动词前加上数字,表示动作频率多,不必认定为三次. 三:泛指多次. 多次进行自我检查反省.
(3)忠:旧注曰:尽己之谓忠.此处指对人应当尽心竭力.
(4)信:旧注曰:信者,诚也.以诚实之谓信.要求人们按照礼的规定相互守信,以调整人们之间的关系.意思是:真诚、诚实
(5)传不习:传,旧注曰:“受之于师谓之传.老师传授给自己的.习,与“学而时习之”的“习”字一样,指温习、实习、演习等.
补充词解释:
吾:我.
日:每天.
省:检查,反省.
为:替.
谋:办事,出主意.
忠:忠诚.
第三则:学习方法
子曰:“温故而知新,可以为师矣.”(《为政》)
孔子说:“复习学过的知识,可从中获得新的见解与体会了.凭借这点就可以当老师了.”
重点字词解释:
注:本章的“温故而知新”有两解.一为“温故才知新”:温习已闻之事,并且由其中获得新的领悟;二为“温故及知新”:一方面要温习典章故事,另一方面又努力撷取新的知识.
我以为合并这两种解法,也许更为完整:在能力范围以内,尽量广泛阅览典籍,反复思考其中的涵义,对已经听闻的知识,也要定期复习,期能有心得、有领悟;并且也要尽力吸收新知;如此则进可以开拓人类知识的领域,退也可以为先贤的智能赋予时代的意义.像这样融会新旧、贯通古今方可称是“温故而知新”.
也有学者以为作“温故及知新”解不太合适,因为按字面上解释,仅做到吸收古今知识而未有领悟心得,只像是知识的买卖者,不足以为师.所以我们就来看看“师”的意义.在论语中师字一共见于14章,其中意义与今日的老师相近者.
故:旧的知识.
而:连词,表顺承,从而.
知:领悟.
可:可以.
以:凭借.
为:做.
另外词解释:
温故知新(成语):
请注意不是温故而知新
【解释】:温:温习;故:旧的.温习旧的知识,得到新的理解和体会.也指回忆过去,能更好地认识现在.
【出自】:《论语·为政》:“温故而知新,可以为师矣.”汉·班固《东都赋》:“温故知新已难,而知德者鲜矣.”
【示例】:~是学习上的重要方法.
【语法】:连动式;作谓语、定语;用于学习、工作或其他
第四则:学习方法
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆.”(《为政》)
孔子说:“只读书却不思考,就会感到迷茫而无所得,只是空想而不读书,就会让学业陷入困境.”
重点字词解释:
而:连词,表示转折.
则:连词,相当于“就”“便”.
罔(wǎng):迷惑而无所得
殆(dài):这里指有害.本意:危险
本段理解
读书学习,“学”与“思”缺一不可.“学”是“思”的基础,“思”要在“学”中进行,两者不能偏废.
第五则:学习态度
子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也.”(《为政》)
孔子说:"仲由,教给你对待知或不知的正确态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的.”
孔子说:“由,我教你的知识,你都懂了吗!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的做法.”
重点字词解释:
女(rǔ):通“汝”人称代词,你
知(zhì):通"智″本字指“是知(智zhì)也”:通“智”聪明,智慧.
之:代孔子教的东西
诲:教,传授.
乎:语音助词.
由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称.
本段理孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领.要有诚实的态度、谦虚的态度,不要不懂装懂.
第六则:学习态度
子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也.” (《里仁》)
孔子说:“看见贤人(德才兼备的人)就向他学习,希望和他一样;看见不贤的人,就反省自己有没有和他一样的缺点.”
重点字词解释:
思:希望,想着.
省:指反省有没有相同的毛病.
齐:相同
贤:德才兼备的人
焉:语气词
第七则:学习态度
子曰:“三人行,必有我师焉.择其善者而从之,其不善者而改之.”(《述而》)
孔子说:"几个人在一起行走,其中必定有可作为我的老师的人,要选择他们的长处来学习,如果看到他们的短处自己也有,就要帮助改正自己与他们一样的习惯."
词解释:
必有我师焉:见到贤人就向他学习,希望能和他看齐.焉,相当于“于之”,即“在其中”的意思.
三:泛指多
焉:兼词“与之”,在那里.
之:字指择其善者而从之:代善者
之:字指其不善者而改之:代不善者
第八则:怎样做人
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《泰伯》)
曾参说:“有抱负的人不可以不胸怀宽广,因为他责任很重,路途又很遥远.把实现‘仁’的理想看作自己的使命,不也很重大吗?直到死才停止,这不也是很遥远吗?”
词语解释:
弘毅:胸怀宽广,意志坚强 :刚强,勇毅
仁:指推己及人,仁爱待人
第九则:怎样做人
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也.” (《子罕》)
孔子说:"直到每年中最寒冷的季节,才知道松柏(bǎi)是最后凋落的."
补充词解释:
凋:凋谢
岁寒:在此指艰苦的环境 岁,指时间.
这里用松柏比喻了那些坚贞不屈,洁身自好的人.告诉我们危难之际,才能见真英雄.是当时的一种社会现象.
第十则:怎样做人
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人.”(《卫灵公》)
子贡问道:"有没有一句话可以终身奉行的? ”孔子说:"那大概就是‘恕’吧!自己不愿意干的事情,不要强行于别人身上.”
重点字词解释:
一言:一句话.
行:奉行.
其恕乎:其:大概,也许.恕:指儒家的推己及人,仁爱待人.
欲:喜欢,想.想要(做的事).
施:施加.
评析本段:后为成语“己所不欲,勿施于人”意思是不想要的不要施加给别人.它在今天的社会道德修养方面有积极意义,已成为警世格言.

  1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 译文
    孔子说:“学了又按时练习,不是很喜悦吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨,不生气,不是一个品德高尚的人吗?”

  2. 曾子曰:“吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 译文
    曾子说:“我每天...

    全部展开

    1. 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?” 译文
      孔子说:“学了又按时练习,不是很喜悦吗?有志同道合的人从远方来,不是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨,不生气,不是一个品德高尚的人吗?”

    2. 曾子曰:“吾日三省吾身,为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?” 译文
      曾子说:“我每天都要多次反省自己:为别人出主意做事,是否忠实?交友是否守信?老师传授的知识,是否复习了?”

    3. 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。” 译文
      孔子说?:“我十五岁,有志于学问;三十岁,懂礼仪说话做事都有把握;四十岁掌握了各种知识,不致迷惑;五十岁得知天命;六十岁一听别人言语便可以分别真假判明是非;到了七十岁便随心所欲任何念头都不会越出规矩。”

      额看错了- - 不是理解是翻译..

    收起