请翻译欧阳修的 浮槎山水记

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 21:34:21
请翻译欧阳修的浮槎山水记请翻译欧阳修的浮槎山水记请翻译欧阳修的浮槎山水记浮槎山在慎县南方三十五里,又名浮巢二山,乃由和尚命名.山上有涌泉,但唐时仍无人知晓.我读茶经知陆羽精通水质,以后又得张又新水记,

请翻译欧阳修的 浮槎山水记
请翻译欧阳修的 浮槎山水记

请翻译欧阳修的 浮槎山水记
浮槎山在慎县南方三十五里,又名浮巢二山,乃由和尚命名.山上有涌泉,但唐时仍无人知晓.
我读茶经知陆羽精通水质,以后又得张又新水记,记载有刘伯刍与李季卿所判定水的等级,张又新认为两人均采陆羽的说法,但其标准典茶经不同.张又新是狂妄险谲之人;所说的话令人难以相信,我怀疑并非陆羽的说法.
我得到浮槎山水后,更相信陆羽精通水质.浮槎山、龙池山均位於卢州界中,比较二山之水可知浮槎山的水远胜龙池水.但若依张又新之说,龙池之水居第十,浮槎之水弃而不录;因此可知张又新的书有很大的差失.但陆羽则是内行人,依陆羽的说法,山水最好,江水中等,井水最差;山水中又以乳泉石池慢流的水为最佳.这一说明虽很简单,但对水质的品论却尽在其中.
浮槎搓山的水,是李侯发现的.嘉佑二年,李侯以镇东军留后兼任卢州太守.游金陵时登蒋山,并饮蒋山之水.又登浮槎磋山,发现山上有名池,池水涓涓可爱,正是陆羽所谓的乳泉慢流.试喝时味道甘美.於是考证地方风俗志徵询故老,得知山水事迹.因此将此水送给远在京师的我,我以下述水记以为达谢.
李侯聪颖可谓贤达.天下之物只要想要都可得到.这是富贵之人的乐趣.
在松荫下枕看丰草听混援的水声,饮滴沥的石泉.这是山林之士的乐趣.
山林之士看到天下之乐能不动心.有时心裹想要才若无法得到就立刻停止.退至山林中而获得快乐.富贵之人虽然有很多宝物,却不能兼有山林之乐.只有李侯生长於富贵中.视听之娱多所满足.又能了解山林之乐.所有幽隐穷绝之处均已走遍.李侯折节好学.善於结交贤士,敏於为政所到之处都有好名声.有些东西本身并不显著.必须等待人的发亲才能出名.有些东西本身未必可贺.却会因人的关系而变得重要.所以我把这件事记下来.使世人知道.浮槎山水是李侯发现的.