such as being to ideal,lacking imagination and plots being to childish.怎么翻译,being在此做什么用途
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/30 19:39:09
such as being to ideal,lacking imagination and plots being to childish.怎么翻译,being在此做什么用途
such as being to ideal,lacking imagination and plots being to childish.
怎么翻译,being在此做什么用途
such as being to ideal,lacking imagination and plots being to childish.怎么翻译,being在此做什么用途
第一个being to ideal,是being以现在分词作名词结构
第二个plots being to childish,是being以现在分词作形容词结构,修饰plots
这段话的理解是比如理想化,缺乏想象,情节幼稚.
such as "诸如",用于举例同一类型的东西,后面必须跟名词或者名词性的成分。
这句话的意思是“比如理想主义、缺乏想象力以及幼稚的情节”
being to ideal是动名词,理想化
lacking imagination缺乏想象力 也是动名词,动词lack“缺乏”的意思
plots名词“情节”being to childish是分词作plot的定语(后置),意...
全部展开
such as "诸如",用于举例同一类型的东西,后面必须跟名词或者名词性的成分。
这句话的意思是“比如理想主义、缺乏想象力以及幼稚的情节”
being to ideal是动名词,理想化
lacking imagination缺乏想象力 也是动名词,动词lack“缺乏”的意思
plots名词“情节”being to childish是分词作plot的定语(后置),意思为“幼稚的”。
希望能有所帮助,望采纳
收起
你好。首先to应该成为too.
being应该是动名词或者分词结构,因为你省略了句子的前面部分,这样就不能判断了。
such as being too ideal,------比如太理想化
lacking imagination and plots being too childish。--------缺乏想象,情节太幼稚。
动名词