英语翻译一座寺院,地处偏远,香火一直非常冷清.这天,寺院来了一个不速之客.来人衣衫光鲜,气宇不凡.对方说自己路过此地,汽车抛锚了,司机现在修车,他进寺院来看看.法师陪来客四处转悠.行
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 22:20:12
英语翻译一座寺院,地处偏远,香火一直非常冷清.这天,寺院来了一个不速之客.来人衣衫光鲜,气宇不凡.对方说自己路过此地,汽车抛锚了,司机现在修车,他进寺院来看看.法师陪来客四处转悠.行
英语翻译
一座寺院,地处偏远,香火一直非常冷清.
这天,寺院来了一个不速之客.来人衣衫光鲜,气宇不凡.对方说自己路过此地,汽车抛锚了,司机现在修车,他进寺院来看看.
法师陪来客四处转悠.行走间,客人向法师请教了一个问题:“人怎样才能清除掉自己的欲望?”
法师微微一笑,折身进内室拿来那把剪子,对客人说:“施主,请随我来!”
他把来客带到寺院外的山坡.客人看到了满山的灌木,也看到了法师修剪成型的那棵.
法师把剪子交给客人,说道:“您只要能经常像我这样反复修剪一棵树,您的欲望就会消除.”
客人疑惑地接过剪子,走向一丛灌木,咔嚓咔嚓地剪了起来.
一壶茶的工夫过去了,法师问他感觉如何.客人笑笑:“感觉身体倒是舒展轻松了许多,可是日常堵塞心头的那些欲望好像并没有放下.”
法师颔首说道:“刚开始是这样的.经常修剪,就好了.”
来客走的时候,跟法师约定他十天后再来.
来客是受谷最享有盛名的娱乐大亨,近来他遇到了以前从未经历过的生意上的难题.
十天后,大亨来了;十六天后,大亨又来了……三个月过去了,大亨已经将那棵灌木修剪成了一只初具规模的鸟.法师问他,现在是否懂得如何消除欲望.大亨面带愧色地回答说,可能是我太愚钝,眼下每次修剪的时候,能够气定神闲,心无挂碍.可是,从您这里离开,回到我的生活圈子之后,我的所有欲望依然像往常那样冒出来.
法师笑而不言.
当大亨的鸟完全成型之后,法师又向他问了同样的问题,他的回答依旧.
这次,法师对大亨说:“施主,你知道为什么当初我建议你来修剪树木吗?我只是希望你每次修剪前,都能发现,原来剪去的部分,又会重新长出来.这就像我们的欲望,你别指望完全消除.我们能做的,就是尽力把它修剪得更美观.放任欲望,它就会像这满坡疯长的灌木,丑恶不堪.但是,经常修剪,就能成为一道悦目的风景.对于名利,只要取之有道,用之有道,利己惠人,它就不应该被看做是心灵的枷锁.”
大亨恍然.
此后,随着越来越多的香客的到来,寺院周围的灌木也一棵棵被修剪成各种形状.这里香火渐盛,日益闻名.
金山我也会用,有没有人工翻得比较好的啊~我觉得金山翻得好恶啊~
英语翻译一座寺院,地处偏远,香火一直非常冷清.这天,寺院来了一个不速之客.来人衣衫光鲜,气宇不凡.对方说自己路过此地,汽车抛锚了,司机现在修车,他进寺院来看看.法师陪来客四处转悠.行
A monastery,located in the remote,incense has been deserted.
That day,an uninvited guest to the monastery.Shabbily dressed man,bearing out of the ordinary.The other side say that they pass by here,the car broke down,the vehicle driver now that he take a look into the temple.
Master accompany visitors around everywhere.Walking,Master ask guests to a question:"How can we rid our own desires?"
Master smiled and folded into the body inside the room that used to Bajian Zi,the guests said:"The donor,please come with me!"
He visitors to the temple outside the hillside.Guests see the mountain is covered with shrubs,but also to see the shape of the tree pruning Master.
Master Ba Jianzai to the guests,said:"As long as you can always like me repeatedly pruning a tree,you will eliminate the desire."
Guests took scissors to doubt,to a Congguan Mu,Kachakaca to cut up.
The effort over a pot of tea,the Master asked him how to feel.Guests smiled:"The body was feeling a lot of easy stretch,but the day-to-day to plug into my mind as if the desire of those who did not lay down."
Master nodded and said:"This is just the beginning.Pruned regularly,that's enough."
When visitors walk,he agreed with the Master to ten days later.
Master do not know,the visitor is subject to the most-famous entertainment mogul,he has never encountered before experienced business problems.
Ten days later,to a tycoon; Sixteen days later,here we go again ......Tycoon three months have passed,the tycoon has become a tree pruning shrubs shape of a bird.Master asked him,whether now know how to eliminate the desire.Look of shame to face with mogul replied that I may be too crass,now cut each time,to calm,with no Guaai.However,from here you leave and return to the circle of my life,all my desire to still come out as usual.
Master laugh and not words.
When the barons of the birds forming completely,Master,he also asked the same question,his answer remains.
This time,Master of the tycoon said:"The donor,you know why I suggest that you had to trim trees?I just hope that every time you cut,can be found,some of the original cut will come again.This As we desire,you do not expect to completely eliminate.We can do is try to trim it more attractive.Laissez-faire desire,it will be like this Manpo the soaring shrubs,ugly state.However,regular pruning can be A pleasing landscape.Fame and fortune for as long as the proper way,by the way,the self-hui,it should not be seen as the spiritual shackles."
Tycoon come.
Since then,as more and more the coming of pilgrims,temples around the bush Yi Keke has been cut into various shapes.Sheng incense here gradually,increasingly well-known.
狠的 ~~~
笨蛋啊!好多翻译工具你不用来这问啥呀?