晏子使楚古文整理 什么古今义不同啊 什么什么的 分类整理 好的200分3天内啊

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/30 06:18:56
晏子使楚古文整理什么古今义不同啊什么什么的分类整理好的200分3天内啊晏子使楚古文整理什么古今义不同啊什么什么的分类整理好的200分3天内啊晏子使楚古文整理什么古今义不同啊什么什么的分类整理好的200

晏子使楚古文整理 什么古今义不同啊 什么什么的 分类整理 好的200分3天内啊
晏子使楚古文整理 什么古今义不同啊 什么什么的 分类整理 好的200分3天内啊

晏子使楚古文整理 什么古今义不同啊 什么什么的 分类整理 好的200分3天内啊
编辑本段2、故事译文
  译文
  晏子到了楚国,楚王知道晏子身材矮小,楚国人在大门旁边开了一个小洞来迎接晏子.晏子看了看,对接待的人说:“这是个狗洞,不是城门.只有访问'狗国',才从狗洞进去.我在这儿等一会儿.你们先去问个明白,楚国到底是个什么样的国家?”接待的人立刻把晏子的话传给了楚王.楚王只好吩咐大开城门,迎接晏子. (晏子)见到楚王.楚王说:“齐国难道没有人了吗?怎么派你来呢.”晏子回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会派遣你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,没贤能的人被派遣出使到没贤能的国王那里去.我晏婴是最没有才能的人,所以只能出使到楚国来了.” 晏子将要出使楚国.楚王听到这消息,对左右侍臣们说:“ 晏婴,是齐国善于辞令的人,现在他将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”手下的人回答说:“当他来到的时候,请允许微臣捆绑一个人,从大王面前走过.大王您就问:‘捆绑着的人是什么人?’我们便回答说:"是齐国人."大王您再问:‘犯了什么罪?’我们就回答说:"犯了盗窃罪." 晏子来到楚国后,楚王赐晏子酒喝.喝酒喝得正高兴的时候,两个士兵捆绑着一个人来到楚王面前.楚王问:“捆绑着的人是干什么的?”武士回答说:“是齐国的人,犯了偷窃罪.”楚王对晏子说:“齐国人本来就善于偷窃吗?”晏子离开座位,回答说:“我听说过,橘树生长在淮河以南是橘树,生长在淮河以北就变为枳树,橘树和枳树只是叶子的形状相似,但是它们果实的味道却完全不同.这样的原因是什么呢?是水土不同啊.现在百姓生活在齐国不偷窃,来到楚国就偷窃,莫非是楚国的水土致使百姓善于偷窃吧!”楚王笑着说:圣人是不可以随便戏弄的,我反而自讨没趣了.” 注:本文收录在人教版五年级下册11课、鲁教版九年级上册15课、苏教版八年级上册10课
  文章出处
  选自:《晏子春秋·内篇杂下》.晏子,名婴,字平仲,夷维(今山东高密)人春秋时期齐国杰出政治家和外交家.
  词语注解
  使:出使,被派遣前往别国.后面的两个使字,一个作名词即使者,一个作动词即委派. 短:长短,这里是人的身材矮小的意思. 延:作动词用,就是请的意思. 傧者:傧,音宾.傧者,就是专门办理迎接招待宾客的人. 临淄:淄,音资.临淄,地名,古代齐国的都城,今山东省淄博市. 闾:音驴,古代的社会组织单位,二十五户人家编为一闾.三百闾,表示人口众多. 袂:音媚,就是衣袖. 踵:音种,就是人的脚后跟. 命:命令,这里是委任、派遣的意思. 主:主张,这里是规矩、章程的意思.后面的主字,是指主人、国君. 不肖:不出息.就像是“不肖子孙”中的不肖,也代表没有出息,而不是不孝 谓左右曰 谓……曰:对……说 吏二缚一人诣王 缚:捆绑 诣:到(指到尊长那里去) 方:将要 熙:通“嬉”,开玩笑 何以:及“以何”,用什么方法呢? 以:用 楚王闻之: 之:代词:这个消息. 何坐:犯了什么罪.坐:犯……罪. 吾欲辱之,之,代词:指晏子. 习辞:擅长辞令,会说话.习辞者:善于辞令的人. 酒酣:喝酒喝得正高兴时.酣:兴致浓. 曷:通“何”. 为:相当于“于”,翻译为“当”. 过:经过. 避席:从酒席上走出来,表示态度严肃,郑重其事. 徙:只 所以 ……者:……的原因 对曰:回答说 固:原来
  古今异义词
  叶徒相似,其实味不同 其实:古义:它们的果实 今义:实际上 谓左右曰,左右,古义:近侍 今义:左右表方位 反取病焉,病,古义;辱 今义;疾病 齐之习辞者也 习:古义:熟练 今义:学习
  涉及成语
  张袂成阴:张开袖子能遮掩天日,成为阴天.形容人多. 挥汗如雨:形容十分劳累或热得汗出得多. 比肩接踵:肩挨着肩,脚跟着脚.形容人很多,很拥挤. 南橘北枳:比喻环境对人的影响.
  智慧评点
  外交无小事,尤其在牵涉到国格的时候,更是丝毫不可侵犯.晏子以"针尖对麦芒"的方式,维持了国格,也维护了个人尊严.晏婴是聪明机智的人. ——选自《晏子春秋·内篇·杂下》(《诸子集成》本,中华书局1954年版).题目是编者加的.《晏子春秋》中记录了不少有关于晏子的轶闻逸事.
  编辑本段5、人物形象
  晏子:有理有礼,聪明,机智,能言善辩,善于辞令,不卑不亢,勇于维护国家尊严.并且能掌握分寸,不扩大事件,引起不必要的战争. 楚王:仗势欺人,傲慢无礼,自作聪明,但以大局为重,敢于承认错误. 楚国傧者:不分黑白,一味执行不该做的任务.
  编辑本段6、人物相关
  晏子,(公元前?年—公元前500年)名婴,字平仲,春秋时期齐国夷维(山东高密)人.春秋后期一位重要的政治家、思想家、外交家.以有政治远见和外交才能,作风朴素闻名诸侯.他爱国忧民,敢于直谏,聪明机智.在诸侯和百姓中享有极高的声誉.他博闻强识,善于辞令,主张以礼治国,曾力谏齐景公轻赋省刑,汉代刘向《晏子春秋》叙录,曾把晏子和春秋初年的著名政治家管仲相提并论. 晏婴是齐国上大夫晏弱之子.以生活节俭,谦恭下士著称.据说晏婴身材不高,其貌不扬.齐灵公二十六年(前556年)晏弱病死,晏婴继任为上大夫.历任齐灵公、齐庄公、齐景公三朝,辅政长达40余年.周敬王二十年(公元前500年),晏婴病逝.孔丘曾赞曰:“救民百姓而不夸,行补三君而不有,晏子果君子也!”现存晏婴墓在山东淄博齐都镇永顺村东南约350米. 晏婴聪明,机智,能言善辩,善于辞令,头脑机敏.内辅国政,屡谏齐王.对外他既富有灵活性,又坚持原则性,出使不受辱,捍卫了齐国的国格和国威.司马迁非常推崇晏婴,将其比为管仲.人们尊称他为晏子.
  http://baike.baidu.com/view/4618.htm