英语翻译The published literature was scanned by formal searches of electronic databases up to January 2010.RCTs were eligible for inclusion if they compared atorvastatin versus placebo treatment in patients with CHF and reported the clinical outc
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 02:30:56
英语翻译The published literature was scanned by formal searches of electronic databases up to January 2010.RCTs were eligible for inclusion if they compared atorvastatin versus placebo treatment in patients with CHF and reported the clinical outc
英语翻译
The published literature was scanned by formal searches of electronic databases up to January 2010.RCTs were eligible for inclusion if they compared atorvastatin versus placebo treatment in patients with CHF and reported the clinical outcomes.
英语翻译The published literature was scanned by formal searches of electronic databases up to January 2010.RCTs were eligible for inclusion if they compared atorvastatin versus placebo treatment in patients with CHF and reported the clinical outc
这应该是作者描述自己在做这篇文章时所做的数据调查工作.
对截至2010年1月以前被正规电子数据库检索收录的全部出版文献进行浏览.
选取了具有如下条件的文献:
采取了临床随机对照试验,分别使用阿托伐他丁治疗与安慰剂治疗(即0剂量)作为对照,对充血性心力衰竭患者的疗效进行试验,并且对临床结果做出试验报告的文献.
扫描到的文献检索是正式到2010年1月至电子数据库。如果RCTs才有资格为包括他们比较使用阿托伐他汀和安慰剂治疗CHF患者的临床结果和报道。
在线翻译帮你翻译的 希望能帮到你
出版的文献按正式电子数据库检索扫描,可查到2010年元月。
随机对照试验如果在治疗病人充血性心力衰竭方面比较了阿托伐他汀和安慰剂,并且报告了临床结果,就有资格列入。
不懂专业。不过,你可以大致理解吧。努力了。
以后大家有生物医药学领域的翻译问题,可以登陆鑫达医学翻译网站进行沟通,提供免费专业翻译,对生物医药学翻译感兴趣的同学,可以与客服进行交流。百度搜索【鑫