英语翻译地址是从小到大写吧?如果有朋友帮助我非常感谢!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/22 16:57:42
英语翻译地址是从小到大写吧?如果有朋友帮助我非常感谢!
英语翻译
地址是从小到大写吧?如果有朋友帮助我非常感谢!
英语翻译地址是从小到大写吧?如果有朋友帮助我非常感谢!
No.66 Changjiang West Road,Economic& Technological Development Zone,Qingdao 266555,Shandong Province,China
或者
No.66 Changjiang West Road,Economic& Technological Development Zone,Qingdao 266555,Shandong Province,P.R.China
在英文中,邮编通常就放在城市名称后面,“中国”可以用China,也可以用P.R.China
这是某公司的英文地址可以参考格式:
West Tower Coastal Building,Haide 3 Road,Nanshan District,Shenzhen 518054,Guangdong Province,P.R.China
英语翻译专业出身,希望可以帮到你,兔年快乐~
ECO-TECH development district ,changjiang Rd ,66, 266555 Qingdao
No.66, Changjiangxi Road, Economical Technique Development District, Qingdao, Shandong Province, China
Postcode:266555
标准地址翻译
No.66 ChangJiang West Road, Economic & Technolog Development District, QingDao Shandong Province, China
邮编直接写在右下角:Postcode: 266555
在澳留学七年,实践中是这样的