英语翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 17:55:53
英语翻译
英语翻译
英语翻译
中国馆高63米,最顶部呈138*138米正方形形状,由国家馆,地区馆和香港馆·澳门馆·台湾馆三部分组成.中国馆展示了中华民族共同奋斗的壮举和壮丽史诗,以及城市的变迁和发展.中国馆大致可以容纳7000人.设计灵感是将中国古代木造建筑和斗拱相结合,以“东方之冠”作为主体.国家馆的正中心是中国的精华浓缩,象征中国精神“东方的“冠”.同时,这种设计引进先进的高新技术,环保节能.东方的“冠”除了蕴含显著的中国传统建筑要素之外,还将地区设计和中国传统要素包含其中.地区馆中,使用大量“中国古代汉字”进行装饰,传达出中国的人文历史地理面貌.并在最外侧的“环廊底部”用“古代汉字”,刻入中国的34字传统王朝名称,以此作为 “中国的历史源远流长”的象征.“环廊底部”设有供游人休息的场所,34个省·市·区的名字也被刻入,展示了中国的“地大物博”和“民族团结”.在人类与城市及地球的共存和繁荣这一主题中,以“和谐”的传统理念为基点,将中国人记入历史.国家馆的建筑物是融入了中国古代哲学中“天”和“地”的理念,特别是“天人合一”、“和谐共生”、“师法自然”等的思想.中国馆的外表是中国的象征色“红”“中国红”的外墙,体现出热情洋溢,团结奋进的民族品格.这是“中国红”的传统古典的理解.地方馆从两侧开始拓宽,引向国家馆,成为一个开放的,被人们喜爱的城市广场.
China In the ha height of 63 meters, the most top 138 * 138 meters square, the state? Regions? Hong Kong, Macao, Taiwan Consists of three parts. Chinese multi-ethnic, great actions and things, the c...
全部展开
China In the ha height of 63 meters, the most top 138 * 138 meters square, the state? Regions? Hong Kong, Macao, Taiwan Consists of three parts. Chinese multi-ethnic, great actions and things, the city's events? Development? Competition? Are local. China? Be able to host about 7000 thousand ha. And China's ancient wooden buildings from the idea of this two-point brackets consistent? "The first man" as a subject for China? . Country? Ha stands in the middle of lap, lumps of China's nature? So, a symbol of the spirit of China " Became the first man." The? As for the design of the most cutting-edge high-tech harvest, due to energy conservation environmental protection! "? The top of those people mentioned a" significant lead in China? In addition to elements of architectural culture outside the area? no design is also China leads? Elements have also been included. Areas? Like all sorts of "ancient Chinese characters"? rare, began to convey Chinese cultural history and geography. Areas? no the outside? no "? on the corridor", with "ancient text" of China's 34-word lead? Was inscribed dynasty, and China's history? A symbol of sa. "? Corridor"? Scholars rest facilities? no surface, provincial, city and district have also been a good 34 words inscribed, but also China's "big stuff to Bo," and "national mission? been said." People? In order to plot the coexistence of cities and the planet and prosperity "? And good" lead? Accordance with the target concept, the Chinese people? In? Become so. Country? Financial ke included no buildings of ancient Chinese philosophy of "days" to "land" understood, particularly the "Heaven and Man", "? And good symbiosis", "? Picked up the law of natural" and other ideas. China? no outside? mo a symbol of China's color "red." Exine "China?" Tam pick things? Love full, improvement, group? No nation is said to symbolize the character. It is "China? Is" the classical understanding. Place? ha 2? kara expansion of the country? wo pull can be corrected? release target, people? Be able to close the city of Canton? Become.
收起
中国?在ha高度63米,最上部138*138米的正方形,国家?,地区?香港,澳门,台湾?由三个部分组成。中国多民族的非常棒的行动和事物,城市的事变?发展?竞争?是地方。中国?能收容ha大概7000千人。和中国古代木造建筑从斗拱构思这个二个点保持一致、「?把人的首位」作为题目中国?。国家?在ha正中耸立立,硬块中国的本质?做,象征中国精神的「?成为人的首位」。该?象,为这个设计收割最尖端的高新技术,...
全部展开
中国?在ha高度63米,最上部138*138米的正方形,国家?,地区?香港,澳门,台湾?由三个部分组成。中国多民族的非常棒的行动和事物,城市的事变?发展?竞争?是地方。中国?能收容ha大概7000千人。和中国古代木造建筑从斗拱构思这个二个点保持一致、「?把人的首位」作为题目中国?。国家?在ha正中耸立立,硬块中国的本质?做,象征中国精神的「?成为人的首位」。该?象,为这个设计收割最尖端的高新技术,由于节约能源环保!「?所说的人的首位」显著的中国引线?除了建筑文化要素以外,地区?no设计也是中国引线?要素也被包含。地区?象各种各样的「中国古代文字」?rare,开始传达中国人文历史地理。地区?no最外边?no「?对走廊」,用「古代文字」中国的34字的引线?被刻上王朝名,中国的历史的?象征着sa。「?走廊」?学者休息的施?no表面,各省,市,区的很好的34字也被刻上,也中国的「地大东西博」和「民族团?被表示」。人?为了图谋,城市及地球的共存和繁荣、「?和好」的引线?按照靶子理念,中国人?在?变成了做。国家?融ke包含在内no建筑物中国古代哲学的「天」对「地」的理解,特别的「天人合一」、「?和好共生」、「?拿起了法自然」等的思想。中国?no外边?mo中国的象征颜色「红」。外壁「中国?」担挑的事、?情满怀,提高,团?据说象征no民族的品格。那是「中国?是对」的classical的理解。地方?ha两个?kara扩大,国家?wo拉能改正、?放靶子的,人们?能关闭的城市广?变成。
收起