英语翻译请帮忙用英文翻译下下面的句子,尘封的爱 记忆留痕逝去的岁月不再我开始守望属于自己的幸福.曾经深爱的人但愿在无尽的轮回中我仍然能守护你
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 06:06:50
英语翻译请帮忙用英文翻译下下面的句子,尘封的爱 记忆留痕逝去的岁月不再我开始守望属于自己的幸福.曾经深爱的人但愿在无尽的轮回中我仍然能守护你
英语翻译
请帮忙用英文翻译下下面的句子,
尘封的爱 记忆留痕
逝去的岁月不再
我开始守望属于自己的幸福
.
曾经深爱的人
但愿
在无尽的轮回中
我仍然能守护你
英语翻译请帮忙用英文翻译下下面的句子,尘封的爱 记忆留痕逝去的岁月不再我开始守望属于自己的幸福.曾经深爱的人但愿在无尽的轮回中我仍然能守护你
The affections sew up scared in my recollection,
No more the parting days come again .
And i've been on the watch for my own blessedness
How I wish,The one i once fell in love with,i could still attend you in the endless recurrence of fate.
The love covered by dust
left scars of memory
Gone are the days forever
I start to hope for my own happiness
My once deep love
I hope
In the endless cycle of life
I can still protect you
The love memory of cover with dust stays the Trace.
The years of pass away is no longer
I start to be on guard belong to own happiness
......
The person who love deeply ever
Only wish
In endless round return
I still can guard you
The dust-laden love memory kept years no longer which mark elapsed I to start to keep watch belongs to own happy ...... to be once deep the love person to hope in the inexhaustible samsara I still to be able to protect you
Love covered with dust Leave the mark in memory No longer years passing I begin to keep watch the one's own happiness ...... Person that once loved deeply I wish In the endless samsara I can still defend you
The love memory of covering with dust stays
Years of passing away no longer
I start to be on guard belonging to own happiness
......
The person once loved deeply
Only wish
In the endless round return
I can still guard you