英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语哈在“那个年代”用的````

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 22:56:56
英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语哈在“那个年代”用的````英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语哈在“那个年代”用的````英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语

英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语哈在“那个年代”用的````
英语翻译
最好是有点“chinglish"中式英语哈
在“那个年代”用的````

英语翻译最好是有点“chinglish"中式英语哈在“那个年代”用的````
正确的应该是 long live chairman Mao
不过据说,在“那个”年代,好像被翻译做“Chairman Mao Long Live long live long long live” ……