英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 07:09:31
英语翻译主要是“方向”的译法.我有点疑惑.直译是developmentdirection觉得别扭。英语翻译主要是“方向”的译法.我有点疑惑.直译是developmentdirection觉得别扭。英语
英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。
英语翻译
主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.
直译是development direction 觉得别扭。
英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。
可以用:the direction/orientation of one's development
Development direction
英语翻译主要是 “方向”的译法 .我有点疑惑.直译是development direction 觉得别扭。
英语翻译重点是the second 不是翻译the second,可能是我没有表达清楚,主要是加上the second 后有点困惑全句的翻译。
英语翻译是我自己要的,有点素质好不好!
就是二极管中的反向偏置,请问那漏电流是从那个方向流向那个方向的,我有点迷惑
我想自学英语,求交际用语的书籍,我有点基础,主要是日常用语~
什么是“物体运动的方向”?书上说“速度的方向就是物体运动的方向” 那么这个方向是指位移的方向还是运动轨迹的这个方向,或者说两个都不是 是我理解错了?我貌似有点懂了 换一种问法
用英语翻译 我的朋友有点不好意思
对我来说有点热.的英语翻译
我认为我有点不健康.的英语翻译
英语翻译最好是有点文采的英译,谢拉
哲学主要的研究方向是那些?
英语翻译主要是“公益性的”我不会翻译.
我想,主要是方向,矢量里面的方向是什么意思?
英语翻译是涂料方向的
英语翻译书上的翻译是:有时候,没有快速成功比沿着正确的方向前进伤害更大.可是我觉得这句话有点矛盾啊,或者说hurt还有其它意思啊?
森林的主要作用有什么写好点 我有点笨
英语翻译主要的是面料
英语翻译主要是字的