英语翻译Subject to the terms of this Contract,Seller shall supply to the Buyer the equipment ( the "Goods") and provide services (the "Services") specified in Appendix 1 in compliance with all applicable laws and regulations,and in accordance wit
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/15 05:54:14
英语翻译Subject to the terms of this Contract,Seller shall supply to the Buyer the equipment ( the "Goods") and provide services (the "Services") specified in Appendix 1 in compliance with all applicable laws and regulations,and in accordance wit
英语翻译
Subject to the terms of this Contract,Seller shall supply to the Buyer the equipment ( the "Goods") and provide services (the "Services") specified in Appendix 1 in compliance with all applicable laws and regulations,and in accordance with the applicalbe standards.
Seller represents that it has all necessary legal rights to supply the Goods and perform Services hereunder and to grant the ownership rights over such Goods to the Buyer.
英语翻译Subject to the terms of this Contract,Seller shall supply to the Buyer the equipment ( the "Goods") and provide services (the "Services") specified in Appendix 1 in compliance with all applicable laws and regulations,and in accordance wit
根据合同条款,依照法律法规和相关标准,卖方向买方提供附件1中规定的设备(即货物)和服务(即售后服务)
卖方意味着依法提供此合同下的货物和售后服务,并将货物所有权转交给买方.
本合同中所提及的货物应由卖方提供设备及服务。遵守附录一中的法规,按照谈妥的标准履行合同。卖方承认提供货物和服务的合法性并将所有权转嫁卖方。
除本合同的条款,卖方应提供给买方的设备(以下简称“货物”),并提供按照服务(“服务”)附录1所列的所有适用的法律和法规的遵守情况,并与applicalbe标准。
销售员表示,该公司已经一切必要的合法权利,提供商品和服务履行本协议,并赋予了这些货物的所有权给买方。...
全部展开
除本合同的条款,卖方应提供给买方的设备(以下简称“货物”),并提供按照服务(“服务”)附录1所列的所有适用的法律和法规的遵守情况,并与applicalbe标准。
销售员表示,该公司已经一切必要的合法权利,提供商品和服务履行本协议,并赋予了这些货物的所有权给买方。
收起
根据此合同条约,卖方应向买方提供设备(即“Goods”)和在附件1中提出的服务(即“Services”),设备和服务必须遵守所有相应法律法规,并符合相应标准。
卖方声明其拥有提供上述设备和服务的所有合法权利,并在此将设备的所有权转让于买方。...
全部展开
根据此合同条约,卖方应向买方提供设备(即“Goods”)和在附件1中提出的服务(即“Services”),设备和服务必须遵守所有相应法律法规,并符合相应标准。
卖方声明其拥有提供上述设备和服务的所有合法权利,并在此将设备的所有权转让于买方。
收起